Charlie Brown Jr. - Senhor Do Tempo - перевод текста песни на немецкий

Senhor Do Tempo - Charlie Brown Jr.перевод на немецкий




Senhor Do Tempo
Herr der Zeit
Eu não sou o senhor do tempo
Ich bin nicht der Herr der Zeit
Mas eu sei que vai chover
Aber ich weiß, dass es regnen wird
Me sinto muito bem quando fico com você
Ich fühle mich sehr wohl, wenn ich bei dir bin
Eu tenho a habilidade de fazer histórias tristes
Ich habe die Fähigkeit, traurige Geschichten
Virarem melodia, vou vivendo o dia a dia
In Melodien zu verwandeln, ich lebe Tag für Tag
Na paz, na moral, na humilde
In Frieden, mit Anstand, bescheiden
Busco sabedoria, aprendendo todo dia
Ich suche nur Weisheit, lerne jeden Tag
Me espelho em você, corro junto com você
Ich spiegle mich in dir, laufe mit dir zusammen
Vivo junto com você, faço tudo por você
Lebe mit dir zusammen, tue alles für dich
Seguindo em frente com e atenção
Vorwärts gehend mit Glauben und Aufmerksamkeit
Continuo na missão, continuo por você e por mim
Ich setze die Mission fort, setze sie fort für dich und für mich
Porque quando a casa cai não pra fraquejar
Denn wenn alles zusammenbricht, darf man nicht schwach werden
Quem é guerreiro ligado que guerreiro é assim
Wer ein Krieger ist, weiß, dass ein Krieger so ist
O tempo passa e um dia a gente aprende
Die Zeit vergeht und eines Tages lernen wir
Hoje eu sei realmente o que faz a minha mente
Heute weiß ich wirklich, was meinen Geist bewegt
Eu vi o tempo passar, vi pouca coisa mudar
Ich sah die Zeit vergehen, sah wenig sich ändern
Então tomei um caminho diferente
Also schlug ich einen anderen Weg ein
Tanta gente equivocada faz mal uso da palavra
So viele fehlgeleitete Menschen missbrauchen das Wort
Falam, falam o tempo todo mas não tem nada a dizer
Sie reden und reden die ganze Zeit, haben aber nichts zu sagen
Mas eu tenho o santo forte, é incrível minha sorte
Aber ich habe einen starken Schutzengel, mein Glück ist unglaublich
Agradeço todo tempo por ter encontrado você
Ich danke die ganze Zeit dafür, dich gefunden zu haben
O tempo é rei, e a vida é uma lição
Die Zeit ist König, und das Leben ist eine Lektion
E um dia a gente cresce e conhece nossa essência
Und eines Tages wachsen wir und erkennen unser Wesen
E ganha experiência
Und gewinnen Erfahrung
E aprende o que é raiz, então cria consciência
Und lernen, was Wurzeln sind, dann schaffen wir Bewusstsein
Tem gente que reclama da vida o tempo todo
Es gibt Leute, die sich die ganze Zeit über das Leben beschweren
Mas a lei da vida é quem dita o fim do jogo
Aber das Gesetz des Lebens diktiert das Ende des Spiels
Eu vi de perto o que neguinho é capaz por dinheiro
Ich habe aus der Nähe gesehen, wozu manche Leute für Geld fähig sind
Eu conheci o próprio lobo na pele de um cordeiro
Ich habe den Wolf im Schafspelz kennengelernt
Infelizmente a gente tem que ligado o tempo inteiro
Leider müssen wir die ganze Zeit wachsam sein
Ligado nos pilantra e também nos bagunceiro
Aufmerksam auf die Schurken und auch auf die Unruhestifter
E a gente se pergunta por que a vida é assim?
Und wir fragen uns, warum das Leben so ist?
É difícil pra você e é difícil pra mim
Es ist schwer für dich und es ist schwer für mich
Eu não sou o senhor do tempo
Ich bin nicht der Herr der Zeit
Mas eu sei que vai chover
Aber ich weiß, dass es regnen wird
Me sinto muito bem quando fico com você
Ich fühle mich sehr wohl, wenn ich bei dir bin
Eu tenho a habilidade de fazer histórias tristes
Ich habe die Fähigkeit, traurige Geschichten
Virarem melodia, vou vivendo o dia a dia
In Melodien zu verwandeln, ich lebe Tag für Tag
Na paz, na moral, na humilde
In Frieden, mit Anstand, bescheiden
Busco sabedoria, aprendendo todo dia
Ich suche nur Weisheit, lerne jeden Tag
Me espelho em você, corro junto com você
Ich spiegle mich in dir, laufe mit dir zusammen
Vivo junto com você, faço tudo por você
Lebe mit dir zusammen, tue alles für dich
Vivendo nesse mundo louco, hoje na brisa
In dieser verrückten Welt lebend, heute ganz entspannt
Viver pra ser melhor também é um jeito de levar a vida
Zu leben, um besser zu sein, ist auch eine Art, das Leben zu führen
O tempo passa e um dia a gente aprende
Die Zeit vergeht und eines Tages lernen wir
Hoje eu sei realmente o que faz a minha mente
Heute weiß ich wirklich, was meinen Geist bewegt
Eu vi o tempo passar, vi pouca coisa mudar
Ich sah die Zeit vergehen, sah wenig sich ändern
Então tomei um caminho diferente
Also schlug ich einen anderen Weg ein
Tanta gente equivocada faz mal uso da palavra
So viele fehlgeleitete Menschen missbrauchen das Wort
Falam, falam o tempo todo mas não tem nada a dizer
Sie reden und reden die ganze Zeit, haben aber nichts zu sagen
Mas eu tenho o santo forte, é incrível minha sorte
Aber ich habe einen starken Schutzengel, mein Glück ist unglaublich
Agradeço todo tempo por ter encontrado você
Ich danke die ganze Zeit dafür, dich gefunden zu haben
Vem que o bom astral vai dominar o mundo
Komm, denn die gute Stimmung wird die Welt erobern
Eu briguei com a vida, hoje eu vivo bem com tudo mundo
Ich habe schon mit dem Leben gekämpft, heute lebe ich gut mit jedermann
Aí, na maior moral
Hey, ganz locker
Charlie Brown!
Charlie Brown!
Vivendo nesse mundo louco, hoje na brisa
In dieser verrückten Welt lebend, heute ganz entspannt
Viver pra ser melhor também é um jeito de levar a vida
Zu leben, um besser zu sein, ist auch eine Art, das Leben zu führen





Авторы: Chorao, Heitor Vilela Gomes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.