Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sino Dourado
Goldene Glocke
Eu
nunca
duvidei,
não
fiz
aposta
Ich
habe
nie
gezweifelt,
ich
habe
nicht
gewettet
Eu
me
esforcei
pra
ser
do
jeito
que
ela
gosta
Ich
habe
mich
bemüht,
so
zu
sein,
wie
sie
es
mag
Quem
disse
que
elas
precisam
de
nós?
Wer
hat
gesagt,
dass
sie
uns
brauchen?
Quem
disse
que
elas
precisam
de
nós?
Wer
hat
gesagt,
dass
sie
uns
brauchen?
Me
lembro
ela
ainda
uma
menina
Ich
erinnere
mich
an
sie,
noch
ein
Mädchen
Subiu
pra
mente,
ela
virou
minha
sina
Sie
stieg
mir
in
den
Kopf,
sie
wurde
mein
Schicksal
Quem
disse
que
o
tempo
importa
pra
nós?
Wer
hat
gesagt,
dass
die
Zeit
für
uns
eine
Rolle
spielt?
Fiquei
feliz
quando
ficamos
a
sós
Ich
war
glücklich,
als
wir
allein
waren
Ela
me
disse
que
o
segredo
do
sucesso
Sie
sagte
mir,
dass
das
Geheimnis
des
Erfolgs
Está
no
sino
dourado
In
der
goldenen
Glocke
liegt
Que
o
segredo
do
sucesso
Dass
das
Geheimnis
des
Erfolgs
Está
no
sino
dourado
In
der
goldenen
Glocke
liegt
Quem
disse
que
elas
precisam
de
nós?
Wer
hat
gesagt,
dass
sie
uns
brauchen?
Fiquei
feliz
quando
ficamos
a
sós
Ich
war
glücklich,
als
wir
allein
waren
Entendo
que
as
garotas
de
hoje
em
dia
Ich
verstehe,
dass
die
Mädchen
heutzutage
Estão
ligeiras
e
têm
boas
amigas
Schnell
sind
und
gute
Freundinnen
haben
Quem
disse
que
elas
nunca
brincam
a
sós?
Wer
hat
gesagt,
dass
sie
nie
allein
spielen?
Quem
disse
que
elas
precisam
de
nós?
Wer
hat
gesagt,
dass
sie
uns
brauchen?
Ela
me
disse
que
o
segredo
do
sucesso
Sie
sagte
mir,
dass
das
Geheimnis
des
Erfolgs
Está
no
sino
dourado
In
der
goldenen
Glocke
liegt
Que
o
segredo
do
sucesso
Dass
das
Geheimnis
des
Erfolgs
Está
no
sino
dourado
In
der
goldenen
Glocke
liegt
Quem
disse
que
elas
precisam
de
nós?
Wer
hat
gesagt,
dass
sie
uns
brauchen?
Fiquei
feliz
quando
ficamos
a
sós
Ich
war
glücklich,
als
wir
allein
waren
Eu
vou
fazer
um
colar
de
pérolas
Ich
werde
eine
Perlenkette
machen
Que
eu
roubei
das
flores
que
eu
colhi
Die
ich
von
den
Blumen
gestohlen
habe,
die
ich
pflückte
Eu
vou
fazer
um
colar
de
pérolas
Ich
werde
eine
Perlenkette
machen
Que
eu
roubei
das
flores
que
eu
colhi
Die
ich
von
den
Blumen
gestohlen
habe,
die
ich
pflückte
Eu
vou
fazer
um
colar
de
pérolas
Ich
werde
eine
Perlenkette
machen
Que
eu
roubei
das
flores
que
eu
colhi
Die
ich
von
den
Blumen
gestohlen
habe,
die
ich
pflückte
Eu
vou
fazer
um
colar
de
pérolas
Ich
werde
eine
Perlenkette
machen
Que
eu
roubei
das
flores
que
eu
colhi
Die
ich
von
den
Blumen
gestohlen
habe,
die
ich
pflückte
Ela
me
disse
que
o
segredo
do
sucesso
Sie
sagte
mir,
dass
das
Geheimnis
des
Erfolgs
Está
no
sino
dourado
In
der
goldenen
Glocke
liegt
Que
o
segredo
do
sucesso
Dass
das
Geheimnis
des
Erfolgs
Está
no
sino
dourado
In
der
goldenen
Glocke
liegt
Quem
disse
que
elas
precisam
de
nós?
Wer
hat
gesagt,
dass
sie
uns
brauchen?
Fiquei
feliz
quando
ficamos
a
sós
Ich
war
glücklich,
als
wir
allein
waren
Eu
me
esforcei
pra
te
fazer
sorrir
Ich
habe
mich
bemüht,
dich
zum
Lächeln
zu
bringen
Não
é
fácil
resistir
Es
ist
nicht
leicht
zu
widerstehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chorao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.