Текст и перевод песни Charlie Brown Jr. - Tamo Ai Na Atividade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tamo Ai Na Atividade
Там, в движении
Eles
querem
que
você
se
sinta
mal
Они
хотят,
чтобы
ты
чувствовала
себя
плохо,
Pois
assim
eles
se
sentem
bem
Потому
что
так
они
чувствуют
себя
хорошо.
Eu
nasci
pobre
Я
родился
бедным,
Mas
não
nasci
otário
Но
не
родился
дураком.
Eu
é
que
não
caio
Я
уж
точно
не
попадусь
No
conto
do
vigário
На
уловки
жулика.
Eu
tenho
fé
em
Deus
Я
верю
в
Бога,
Pra
resolver
qualquer
parada
Что
Он
решит
любую
проблему.
Chega
com
respeito
Приходи
с
уважением
Na
minha
quebrada
В
мой
район.
Eu
não
vim
pra
me
explicar
Я
пришел
не
оправдываться,
Eu
vim
pra
confundir
Я
пришел,
чтобы
сбить
с
толку.
Eu
não
vim
pra
me
explicar
Я
пришел
не
оправдываться.
Vem
cá,
seu
cu
de
burro
Иди
сюда,
болван,
Eu
vou
te
dar
um
esculacho
Я
тебе
сейчас
устрою.
Sua
atitude
é
de
playboy
Твое
поведение
— поведение
плейбоя,
Porque
sua
vida
é
muito
fácil
Потому
что
твоя
жизнь
слишком
легка.
Vencer
na
vida
no
mundão
Побеждать
в
жизни,
в
этом
мире,
É
pra
quem
tem
coragem
Суждено
тем,
у
кого
есть
мужество.
Um
dia
eu
levo
ela
Однажды
я
возьму
тебя
Pra
ver
o
pôr
do
sol
da
laje
Смотреть
закат
с
крыши.
Tamo
aí
na
atividade
Мы
здесь,
в
движении,
Tamo
aí
na
atividade
Мы
здесь,
в
движении,
Tamo
aí
na
atividade
Мы
здесь,
в
движении.
Me
basta
que
venha
do
surf
Мне
достаточно,
если
это
от
серфинга,
Me
basta
que
venha
do
skate
Мне
достаточно,
если
это
от
скейта,
Basta
que
venha
do
coração
Достаточно,
если
это
от
сердца,
Basta
que
venha
da
mente
Достаточно,
если
это
от
разума.
Me
basta
que
venha
do
surf
Мне
достаточно,
если
это
от
серфинга,
Me
basta
que
venha
do
skate
Мне
достаточно,
если
это
от
скейта,
Basta
que
venha
do
coração
Достаточно,
если
это
от
сердца,
Basta
que
venha
da
mente
Достаточно,
если
это
от
разума.
Mas
não
são
gente
Но
они
не
такие,
Mas
não
são
gente
Но
они
не
такие,
Meu
estilo
de
vida
Мой
образ
жизни
Liberta
minha
mente
Освобождает
мой
разум.
Completamente
louco
Совершенно
безумный,
Mas
um
louco
consciente
Но
безумец
осознанный.
Tamo
aí
na
atividade
Мы
здесь,
в
движении,
Tamo
aí
na
atividade
Мы
здесь,
в
движении,
Tamo
aí
na
atividade
Мы
здесь,
в
движении.
O
quanto
é
precioso
o
nosso
tempo
Насколько
драгоценно
наше
время.
A
gente
tem
que
dar
valor
Мы
должны
ценить
Certas
coisas
não
tem
preço
Некоторые
вещи
бесценны.
O
fato
é
que
a
gente
Дело
в
том,
что
мы
Tem
que
se
preservar
Должны
беречь
себя,
Viver
intensamente
Жить
насыщенно,
Com
a
cabeça
no
lugar
С
ясной
головой.
Não,
eu
não
me
sinto
mal
Нет,
я
не
чувствую
себя
плохо,
Eu
sobrevivo
a
todo
lixo
Я
переживу
весь
этот
мусор,
Todo
ódio,
com
amor
Всю
ненависть,
с
любовью.
Eu
sou
o
valor
das
coisas
simples
Я
ценю
простые
вещи,
Eu
dou
valor
pras
coisas
simples,
eu...
Я
ценю
простые
вещи,
я...
Não,
eu
não
me
sinto
mal
Нет,
я
не
чувствую
себя
плохо,
Eu
quero
mais
é
que
eles
queimem
Я
хочу,
чтобы
они
сгорели
Na
fogueira
das
vaidades
В
костре
тщеславия.
Eu
dou
valor
pras
coisas
simples
Я
ценю
простые
вещи,
Eu
sou
o
valor
das
coisas
simples,
eu...
Я
ценю
простые
вещи,
я...
Mas
me
diz,
então
Но
скажи
мне,
тогда,
O
que
da
vida
posso
ter?
Что
от
жизни
я
могу
получить?
Como
o
mundo
deve
ser?
Каким
должен
быть
мир?
Com
as
balizas
do
nosso
sistema
С
маяками
нашей
системы?
Me
diz,
então
Скажи
мне,
тогда,
O
que
da
vida
posso
ter?
Что
от
жизни
я
могу
получить?
Eu
tenho
fé
em
Deus
Я
верю
в
Бога,
Pra
resolver
qualquer
problema
Что
Он
решит
любую
проблему.
Eu
nasci
pobre
Я
родился
бедным,
Mas
não
nasci
otário
Но
не
родился
дураком.
Eu
é
que
não
caio
Я
уж
точно
не
попадусь
No
conto
do
vigário
На
уловки
жулика.
Tenho
fé
em
Deus
Я
верю
в
Бога,
Pra
resolver
qualquer
parada
Что
Он
решит
любую
проблему.
Chega
com
respeito
Приходи
с
уважением
Na
minha
quebrada
В
мой
район.
Tamo
aí
na
atividade
Мы
здесь,
в
движении,
Tamo
aí
na
atividade
Мы
здесь,
в
движении,
Tamo
aí
na
atividade
Мы
здесь,
в
движении.
Me
basta
que
venha
do
surf
Мне
достаточно,
если
это
от
серфинга,
Me
basta
que
venha
do
skate
Мне
достаточно,
если
это
от
скейта,
Me
basta
que
venha
do
coração
Мне
достаточно,
если
это
от
сердца,
Basta
que
venha
da
mente
Достаточно,
если
это
от
разума.
Me
basta
que
venha
do
surf
Мне
достаточно,
если
это
от
серфинга,
Me
basta
que
venha
do
skate
Мне
достаточно,
если
это
от
скейта,
Me
basta
que
venha
do
coração
Мне
достаточно,
если
это
от
сердца,
Basta
que
venha
da
mente
Достаточно,
если
это
от
разума.
Mas
não
são
gente
Но
они
не
такие,
Mas
não
são
gente
Но
они
не
такие,
Meu
estilo
de
vida
Мой
образ
жизни
Liberta
minha
mente
Освобождает
мой
разум.
Eu
sou
completamente
louco
Я
совершенно
безумный,
Mas
um
louco
consciente
Но
безумец
осознанный.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Champignon, Marcao Charlie Brown Jr, Pelado, Chorao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.