Текст и перевод песни Charlie Brown - Bones (Kenny Hayes Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bones (Kenny Hayes Remix)
Кости (ремикс Kenny Hayes)
See
all
of
this
dreaming
Видишь
все
эти
мечты?
I
gave
up
believing
years
ago
Я
перестал
верить
много
лет
назад.
I
see
it
repeating
Я
вижу,
как
всё
повторяется.
I'm
trying
to
keep
it
deep
below
Я
пытаюсь
держать
это
глубоко
внутри.
When
you're
risking
your
life
Когда
ты
рискуешь
своей
жизнью,
It's
the
edge
of
the
knife
that
cuts
the
most
Именно
лезвие
ножа
режет
больнее
всего.
But
it
ain't
the
bleeding
that
finally
kills
you
Но
убивает
тебя
не
кровотечение,
When
you
cry
with
me,
when
you
talk
to
me
Когда
ты
плачешь
со
мной,
когда
ты
говоришь
со
мной,
It's
making
me
a
better
man
Это
делает
меня
лучше.
If
you
lie
with
me,
if
you
walk
with
me
Если
ты
лежишь
рядом
со
мной,
если
ты
идешь
рядом
со
мной,
I
know
I
stand
a
better
chance
Я
знаю,
у
меня
есть
шанс.
I'm
starting
to
realise,
starting
to
realise
Я
начинаю
понимать,
начинаю
понимать,
I'll
survive
these
sticks
and
stones
Что
переживу
эти
палки
и
камни.
I'm
starting
to
feel
like,
starting
to
feel
like
Я
начинаю
чувствовать,
начинаю
чувствовать,
You
can
heal
these
broken
bones
Что
ты
можешь
исцелить
эти
сломанные
кости.
With
you
(you
ooh
ooh
ooh
ooh)
С
тобой
(с
тобой,
у-у-у-у-у)
You
(you
ooh
ooh
ooh
ooh)
С
тобой
(с
тобой,
у-у-у-у-у)
I'll
never
be
alone
Я
никогда
не
буду
один.
I'm
starting
to
feel
like,
starting
to
feel
like
Я
начинаю
чувствовать,
начинаю
чувствовать,
You
can
heal
these
broken
bones
Что
ты
можешь
исцелить
эти
сломанные
кости.
See
my
breath
on
the
window
Вижу
свое
дыхание
на
окне.
I've
never
felt
so
paralyzed
Я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
парализованным.
Alone
on
the
outside
Один
снаружи,
Looking
inside
all
the
time
Все
время
смотрю
внутрь
себя.
When
you
cry
with
me,
when
you
talk
to
me
Когда
ты
плачешь
со
мной,
когда
ты
говоришь
со
мной,
It's
making
me
a
better
man
Это
делает
меня
лучше.
If
you
lie
with
me,
if
you
walk
with
me
Если
ты
лежишь
рядом
со
мной,
если
ты
идешь
рядом
со
мной,
I
know
I
stand
a
better
chance
Я
знаю,
у
меня
есть
шанс.
I'm
starting
to
realise,
starting
to
realise
Я
начинаю
понимать,
начинаю
понимать,
I'll
survive
these
sticks
and
stones
Что
переживу
эти
палки
и
камни.
I'm
starting
to
feel
like,
starting
to
feel
like
Я
начинаю
чувствовать,
начинаю
чувствовать,
You
can
heal
these
broken
bones
Что
ты
можешь
исцелить
эти
сломанные
кости.
With
you
(you
ooh
ooh
ooh
ooh)
С
тобой
(с
тобой,
у-у-у-у-у)
You
(you
ooh
ooh
ooh
ooh)
С
тобой
(с
тобой,
у-у-у-у-у)
I'll
never
be
alone
Я
никогда
не
буду
один.
I'm
starting
to
feel
like,
starting
to
feel
like
Я
начинаю
чувствовать,
начинаю
чувствовать,
You
can
heal
these
broken
bones
Что
ты
можешь
исцелить
эти
сломанные
кости.
I'm
starting
to
realise,
starting
to
realise
Я
начинаю
понимать,
начинаю
понимать,
I'll
survive
these
sticks
and
stones
Что
переживу
эти
палки
и
камни.
I'm
starting
to
feel
like,
starting
to
feel
like
Я
начинаю
чувствовать,
начинаю
чувствовать,
You
can
heal
these
broken
bones
Что
ты
можешь
исцелить
эти
сломанные
кости.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Jackson, Adam Oliver Eugene Midgley, James Francis Reynolds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.