Текст и перевод песни Charlie Brown - On My Way (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On My Way (Radio Edit)
На Моем Пути (Радио Версия)
Move
in
circles
at
night
Ночью
ты
кружишь
на
месте,
You've
given
up
the
fight
Ты
сдалась
в
этой
схватке.
Like
the
streets
that
you're
always
walking
on
Твоя
душа
мертва,
You
died
inside
Как
эти
улицы,
по
которым
ты
бродишь.
And
you
don't
know
why
И
ты
не
знаешь
почему.
So
you
try
to
turn
the
light
on
Ты
пытаешься
зажечь
свет,
But
stand
up
and
never
say
never
Но
встань
и
не
говори
«никогда»,
'Cause
this
life
is
gonna
get
better
Потому
что
жизнь
наладится.
Take
a
breath,
shake
it
off
and
say
Сделай
вдох,
отпусти,
и
скажи:
I'm
on
my
way
«Я
на
своем
пути».
You
been
down
and
feel
so
fed
up
Ты
подавлена
и
сыта
всем
по
горло.
When
they
tell
you,
you
might
not
get
up
Тебе
говорят,
что
ты
не
встанешь.
Might
not
be
on
top
of
the
world
but
hey
Возможно,
ты
не
на
вершине
мира,
но
послушай,
Here's
what
you
say
Вот
что
ты
скажешь:
You
might
work
but
I
work
harder
Ты
можешь
работать,
но
я
работаю
усерднее.
You
might
fight
but
I
fight
smarter
Ты
можешь
драться,
но
я
дерусь
умнее.
Might
not
be
on
the
top
of
the
world
but
hey
Возможно,
я
не
на
вершине
мира,
но
послушай,
I'm
on
my
way
Я
на
своем
пути.
You
might
fly
but
I
fly
higher
Ты
можешь
летать,
но
я
летаю
выше.
You're
so
hot
but
I'm
on
fire
Ты
горяча,
но
я
горю
огнем.
Might
not
be
on
top
of
the
world
buy
hey
Возможно,
я
не
на
вершине
мира,
но
послушай,
I'm
on
my
way
ay
Я
на
своем
пути,
эй.
I'm
on
my
way
ay
Я
на
своем
пути,
эй.
I'm
on
my
way
ay
Я
на
своем
пути,
эй.
Im
in
my
bed
Я
в
своей
постели.
Sleeping
all
alone
Сплю
совсем
одна.
All
alone
in
your
bed
Совсем
одна
в
своей
постели.
You
tried
when
you
said
Ты
старалась,
когда
говорила,
What
you
said
Что
ты
говорила.
Yeah
you
poured
your
heart
out
Да,
ты
излила
свою
душу,
But
nothing's
changed
Но
ничего
не
изменилось.
Still
a
picture
in
a
frame
По-прежнему,
как
фотография
в
рамке.
And
you
try
but
you
just
can't
break
out,
no
И
ты
пытаешься,
но
не
можешь
вырваться,
нет.
But
stand
up
and
never
say
never
Но
встань
и
не
говори
«никогда»,
'Cause
this
life
is
gonna
get
better
Потому
что
жизнь
наладится.
Take
a
breath,
shake
it
off
and
say
Сделай
вдох,
отпусти,
и
скажи:
I'm
on
my
way
«Я
на
своем
пути».
You
been
down
and
feel
so
fed
up
Ты
подавлена
и
сыта
всем
по
горло.
When
they
tell
you,
you
might
not
get
up
Тебе
говорят,
что
ты
не
встанешь.
Might
not
be
on
top
of
the
world
but
hey
Возможно,
ты
не
на
вершине
мира,
но
послушай,
Here's
what
you
say
Вот
что
ты
скажешь:
You
might
work
but
I
work
harder
Ты
можешь
работать,
но
я
работаю
усерднее.
You
might
fight
but
I
fight
smarter
Ты
можешь
драться,
но
я
дерусь
умнее.
Might
not
be
on
the
top
of
the
world
but
hey
Возможно,
я
не
на
вершине
мира,
но
послушай,
I'm
on
my
way
Я
на
своем
пути.
You
might
fly
but
I
fly
higher
Ты
можешь
летать,
но
я
летаю
выше.
You're
so
hot
but
I'm
on
fire
Ты
горяча,
но
я
горю
огнем.
Might
not
be
on
top
of
the
world
but
hey
Возможно,
я
не
на
вершине
мира,
но
послушай,
I'm
on
my
way
Я
на
своем
пути.
So
stand
up
and
never
say
never
Так
что
встань
и
не
говори
«никогда»,
'Cause
this
life
is
gonna
get
better
Потому
что
жизнь
наладится.
Take
a
breath,
shake
it
off
and
say
Сделай
вдох,
отпусти,
и
скажи:
I'm
on
my
way
«Я
на
своем
пути».
You
might
work
but
I
work
harder
Ты
можешь
работать,
но
я
работаю
усерднее.
You
might
fight
but
I
fight
smarter
Ты
можешь
драться,
но
я
дерусь
умнее.
Might
not
be
on
the
top
of
the
world
but
hey
Возможно,
я
не
на
вершине
мира,
но
послушай,
I'm
on
my
way
Я
на
своем
пути.
You
might
fly
but
I
fly
higher
Ты
можешь
летать,
но
я
летаю
выше.
You're
so
hot
but
I'm
on
fire
Ты
горяча,
но
я
горю
огнем.
Might
not
be
on
top
of
the
world
but
hey
Возможно,
я
не
на
вершине
мира,
но
послушай,
I'm
on
my
way
ay
Я
на
своем
пути,
эй.
I'm
on
my
way
ay
Я
на
своем
пути,
эй.
I'm
on
my
way
ay
Я
на
своем
пути,
эй.
I'm
on
my
way
ay
Я
на
своем
пути,
эй.
I'm
on
my
way
ay
Я
на
своем
пути,
эй.
I'm
on
my
way
ay
Я
на
своем
пути,
эй.
I'm
on
my
way
ay
Я
на
своем
пути,
эй.
I'm
on
my
way
Я
на
своем
пути.
I'm
on
my
way
Я
на
своем
пути.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vanessa Brown, Charles Harmon, Evan Kidd Bogart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.