Текст и перевод песни Charlie Daniels - Ain't No Way
You
have
sailed
the
sparkling
waters
Ты
плыл
по
сверкающим
водам.
Of
the
shady
sandy
coast
of
Carolina.
О
тенистом
песчаном
побережье
Каролины.
From
the
rock
bound
coast
of
Maine
С
скалистого
побережья
штата
Мэн
Down
past
Virgina
to
the
sunny
Florida
keys.
Мимо
Виргинии
к
солнечным
Флоридским
ключам.
You
have
chased
the
whistling
wind
along
Ты
погнался
за
свистящим
ветром.
The
painted
canyon
walls
of
Colorado.
Раскрашенные
стены
каньона
в
Колорадо.
And
you
followed
that
big
river
from
И
ты
последовал
за
той
большой
рекой
от
...
Saint
Paul
to
where
she
flows
into
the
sea.
Святого
Павла
туда,
где
она
впадает
в
море.
You
have
seen
the
early
sun
light
kiss
Ты
видел
поцелуй
света
раннего
солнца.
The
blue
grass
on
a
cold
Kentucky
morning.
Синяя
трава
холодным
утром
в
Кентукки.
And
the
Palomino
oceans
of
the
Kansas
И
океаны
Паломино
в
Канзасе.
Wheat
field
when
the
west
wind
blows.
Пшеничное
поле,
когда
дует
западный
ветер.
You're
a
gypsy,
loose
and
running
Ты
цыганка,
распущенная
и
бегущая.
Chasing
rainbows
in
the
Mississippi
sunset.
Погоня
за
радугами
на
закате
Миссисипи.
Just
a
number
one
hell
raiser
with
the
Просто
адский
Райзер
номер
один
с
Taste
for
whiskey,
women
and
the
road.
Вкус
к
виски,
женщинам
и
дороге.
And
there
ain't
no
ramblers
anymore,
И
больше
нет
бродяг.
And
you
can
take
that
for
what
it's
worth.
И
ты
можешь
принять
это
как
должное.
Seems
like
everybody's
jet'n
Кажется,
что
все
летят
на
самолете.
They
ain't
got
time
to
touch
the
earth.
У
них
нет
времени
дотрагиваться
до
земли.
I
guess
their
feet
don't
get
to
itchin
Наверное,
у
них
ноги
не
чешутся.
When
they
hear
the
whistle
blow.
Когда
они
услышат
свисток.
They
ain't
crossed
the
Chattahoochee.
Они
не
пересекли
Чаттахучи.
And
there
ain't
no
ramblers
anymore.
И
бродяг
больше
нет.
You
have
heard
the
lonesome
rattle
of
the
Ты
слышал
одинокий
грохот
...
Midnight
freight
train
in
the
easy
hours.
Полночный
товарный
поезд
в
спокойные
часы.
You've
been
burned
by
Arizona
sun,
Ты
был
сожжен
солнцем
Аризоны.
Stood
shivering
in
the
Minnesota
snow.
Стоял,
дрожа,
в
снегу
Миннесоты.
You
have
smelled
the
sweet
magnolia
blossom
Ты
почувствовал
сладкий
аромат
магнолии.
Perfume
in
a
Alabama
evening.
Духи
Алабамского
вечера.
You've
stood
drunk
beside
the
highway
and
wished
Ты
стоял
пьяный
у
шоссе
и
мечтал
...
Ta
hell
ya'
still
had
some
place
left
to
go.
Черт
возьми,
тебе
все
еще
оставалось
куда
идти.
Cause
there
ain't
no
ramblers
anymore,
Потому
что
бродяг
больше
нет,
At
least
not
like
there
use
to
be.
По
крайней
мере,
таких,
как
раньше.
Everybody's
on
vacation,
Все
в
отпуске
Or
watching
something
on
T.V.
Или
смотрят
что-то
по
телевизору.
They
ain't
ever
been
to
Tuscon,
Они
никогда
не
были
в
Тусконе
Or
been
in
jail
in
Mexico.
И
не
сидели
в
тюрьме
в
Мексике.
They
ain't
ever
going
to
Boise.
Они
никогда
не
поедут
в
Бойсе.
Cause
there
ain't
no
ramblers
anymore.
Потому
что
бродяг
больше
нет.
Cause
there
ain't
no
ramblers
anymore.
Потому
что
бродяг
больше
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Daniels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.