Charlie Daniels - Christmas Time Down South - перевод текста песни на немецкий

Christmas Time Down South - Charlie Danielsперевод на немецкий




Christmas Time Down South
Weihnachtszeit im Süden
Well the creek's froze over and the geese fly high
Nun, der Bach ist zugefroren und die Gänse fliegen hoch
And the storm clouds hanging in the westtern sky
Und die Sturmwolken hängen am westlichen Himmel
Everybody's got a twinkle in their eye
Jeder hat ein Funkeln in den Augen
Out on the rural route
Draußen auf der Landstraße
Granny's in the kitchen cooking up a storm
Oma ist in der Küche und kocht, was das Zeug hält
Fire in the fireplace cozy and warm
Feuer im Kamin, gemütlich und warm
It must be Christmas time down South
Es muss wohl Weihnachtszeit im Süden sein
Hitching up the wagon my Daddy and me
Den Wagen anspannen, mein Papa und ich
Driving to the backwoods cutting down a tree
Fahren in den tiefen Wald, fällen einen Baum
Take it on home to the family
Bringen ihn nach Hause zur Familie
Momma get the decorations out
Mama, hol die Dekorationen raus
Grandpa's bringing in an armload of wood
Opa bringt eine Armladung Holz herein
He's grinning like a possum so you know he's feeling good
Er grinst wie ein Honigkuchenpferd, also weißt du, ihm geht's gut
It must be Christmas time down South
Es muss wohl Weihnachtszeit im Süden sein
Christmas time down South
Weihnachtszeit im Süden
And all the joy it's bringing
Und all die Freude, die sie bringt
Don't it make you feel like singing
Bringt es dich nicht zum Singen
Everybody's got that holiday feeling
Jeder hat dieses Feiertagsgefühl
There just ain't any doubt
Da gibt es einfach keinen Zweifel
'Cause there's holly in the window
Denn es gibt Stechpalmen im Fenster
Music in the air
Musik liegt in der Luft
Manger scene setting on the courthouse square
Eine Krippenszene auf dem Gerichtsplatz
It must be Christmas time down South
Es muss wohl Weihnachtszeit im Süden sein
People stopping by just to say hello
Leute kommen vorbei, nur um Hallo zu sagen
Well howdy everybody do you think it's gonna snow
Na, hallo allerseits, glaubt ihr, es wird schneien?
Will you stay for supper no I guess we'd better go
Bleibt ihr zum Abendessen? Nein, ich denke, wir gehen besser
Got to get on back to the house
Müssen zurück zum Haus
People hugging necks and people shaking hands
Leute umarmen sich und Leute schütteln Hände
Merry Christmas everybody come and see us when you can
Frohe Weihnachten allerseits, kommt uns besuchen, wann immer ihr könnt
It must be Christmas time down South
Es muss wohl Weihnachtszeit im Süden sein
Christmas time down South
Weihnachtszeit im Süden
Oh what a joyous season
Oh, was für eine freudige Zeit
We never do forget the reason
Wir vergessen nie den Grund
Jesus Christ was born this day
Jesus Christus wurde an diesem Tag geboren
And that's what it's all about
Und darum geht es doch
Everybody smiling people on the go
Jeder lächelt, die Leute sind unterwegs
Got a real warm feeling from my head to my toe
Hab ein richtig warmes Gefühl von Kopf bis Fuß
It must be Christmas time down South
Es muss wohl Weihnachtszeit im Süden sein
Christmas time down South
Weihnachtszeit im Süden
And all the joy it's bringing
Und all die Freude, die sie bringt
Don't it make you feel like singing
Bringt es dich nicht zum Singen
Everybody's got that holiday feeling
Jeder hat dieses Feiertagsgefühl
There just ain't any doubt
Da gibt es einfach keinen Zweifel
'Cause there's holly in the window
Denn es gibt Stechpalmen im Fenster
Music in the air
Musik liegt in der Luft
Manger scene setting on the courthouse square
Eine Krippenszene auf dem Gerichtsplatz
It must be Christmas time
Es muss wohl Weihnachtszeit sein
It's gotta be time Christmas time
Es muss Weihnachtszeit sein, Weihnachtszeit
It must be Christmas time down south
Es muss wohl Weihnachtszeit im Süden sein





Авторы: Charles Edward Daniels


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.