The Charlie Daniels Band - Jitterbug - перевод текста песни на немецкий

Jitterbug - Charlie Danielsперевод на немецкий




Jitterbug
Jitterbug
He wears a zoot suit with a reet pleat
Er trägt einen Zoot Suit mit scharfer Bügelfalte
Drives a '36 Cord with a rumble seat
Fährt einen '36er Cord mit Schwiegermuttersitz
Now he's a Lord, he's a jitterbug
Jetzt ist er ein Lord, er ist ein Jitterbug
Scare the letters off a highway sign
Dass die Buchstaben von den Schildern fliegen
He drinks beer and eats beanies
Er trinkt Bier und isst Bohnen
Chases it down with ol' Thunderbird wine
Spült es runter mit gutem alten Thunderbird-Wein
Carries brass knuckles and a .44
Trägt einen Schlagring und eine .44er
Runs a loan shark business and a Mary Jane store
Betreibt ein Kredithai-Geschäft und einen Laden für Mary Jane
He's a... he's a jitterbug; keeps movin', don't sit still
Er ist ein... er ist ein Jitterbug; bleibt in Bewegung, sitzt nicht still
If the law don't get him, some gun-totin' irate husband will
Wenn das Gesetz ihn nicht schnappt, dann irgendein wütender Ehemann mit 'ner Knarre
Oh, oh, oh, ooh, ooh, ooh jitterbug, jitterbug
Oh, oh, oh, uuh, uuh, uuh Jitterbug, Jitterbug
One day in September he stepped out of his Cord
Eines Tages im September stieg er aus seinem Cord
Into the street to face a bullet spittin' Ford
Auf die Straße, einem kugelspeienden Ford entgegen
Now he's jitterbug, just a name in the news
Jetzt ist Jitterbug nur noch ein Name in den Nachrichten
Said, "He finally paid the price. He finally paid his dues."
Man sagte: "Er hat endlich den Preis bezahlt. Er hat endlich seine Schuld beglichen."
Jitterbug, jitterbug, jitterbug, jitterbug
Jitterbug, Jitterbug, Jitterbug, Jitterbug
Jitterbug, jitterbug, jitterbug, jitterbug
Jitterbug, Jitterbug, Jitterbug, Jitterbug





Авторы: Charles Fred Hayward, John Crain, Charlie Daniels, Fred Edwards, William J. Digregorio, Don Bruce Murray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.