Charlie Daniels - Saddle Tramp - перевод текста песни на немецкий

Saddle Tramp - Charlie Danielsперевод на немецкий




Saddle Tramp
Sattelstrolch
Well you pass around the pipe and you all get high
Nun, du reichst die Pfeife rum und ihr werdet alle high
You never even stop and wonder why
Du hältst nie auch nur an und fragst dich, warum
Maybe it's because you wanna die
Vielleicht ist es, weil du sterben willst
Maybe it's just the way things have to be
Vielleicht ist es einfach so, wie die Dinge sein müssen
Well you stay up late and you drink too damn much whiskey
Nun, du bleibst lange auf und trinkst verdammt viel Whiskey
You know that sort of thing is kind of risky
Du weißt, dass so etwas ziemlich riskant ist
Maybe it's just because you like to feel frisky
Vielleicht ist es nur, weil du dich gerne übermütig fühlst
Maybe it's just because you like to feel free
Vielleicht ist es nur, weil du dich gerne frei fühlst
Saddle tramp, how many people watch you ridin' by?
Sattelstrolch, wie viele Leute sehen dir beim Vorbeireiten zu?
Like a thunder cloud that floats across the Arizona sky
Wie eine Gewitterwolke, die über den Himmel von Arizona zieht
And wonder if they're lookin' at a mighty happy man
Und fragen sich, ob sie einen mächtig glücklichen Mann sehen
Or just a lonely breeze that drifts across the endless desert sand
Oder nur eine einsame Brise, die über den endlosen Wüstensand treibt
Well it's gettin' kinda cold in Readosa
Nun, es wird ziemlich kalt in Readosa
Abilene ain't gettin' any closer
Abilene kommt auch nicht näher
One more drink, one more hand of poker
Noch ein Drink, noch eine Pokerrunde
'Cause a fool and his money's gonna have to part
Denn ein Narr und sein Geld müssen sich wohl trennen
You're too proud to ever show your sorrow
Du bist zu stolz, um jemals deinen Kummer zu zeigen
You don't steal and you won't beg or borrow
Du stiehlst nicht und du bettelst oder leihst nicht
You may be here today but you're gone tomorrow
Du magst heute hier sein, aber morgen bist du fort
There ain't no strings on your boot heels or your heart
Es gibt keine Fesseln an deinen Stiefelabsätzen oder deinem Herzen
Saddle tramp, how many people watch you ride away?
Sattelstrolch, wie viele Leute sehen dir beim Wegreiten zu?
Wonder why you never promise to come back some day
Fragen sich, warum du nie versprichst, eines Tages zurückzukommen
Maybe thinkin' you were holdin' all the pieces in your hand
Vielleicht denken sie, du hieltest alle Teile in deiner Hand
Or are they slippin' through your fingers like the endless desert sand?
Oder gleiten sie dir durch die Finger wie der endlose Wüstensand?





Авторы: Charles Fred Hayward, John Crain, Charlie Daniels, Fred Edwards, William J. Digregorio, Don Bruce Murray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.