Charlie Daniels - Simple Man (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charlie Daniels - Simple Man (Live)




I ain't nothing but a simple man
Я всего лишь простой человек.
Call me a redneck, I reckon that I am,
Называйте меня деревенщиной, я считаю, что так и есть,
But theres things going on, to a man down to the core
Но есть вещи, которые происходят с человеком до мозга костей
I have to work like a dog to make ends meet
Мне приходится работать как собаке, чтобы свести концы с концами.
Theres crooked politicians and crime in the street
Есть продажные политики и преступность на улицах.
And I'm madder than hell, And I aint gonna take it no more
И я безумнее ада, и я больше не собираюсь это терпеть.
We tell our kids to just say no.
Мы говорим нашим детям просто "нет".
Then our panny waist judge lets a drug dealer go
Затем наш судья с поясом на талии отпускает наркодилера
Slaps him on the wrist and turns him back out on the town
Шлепает его по руке и выворачивает обратно в город.
Well if i had my way with people selling dope
Что ж, если бы у меня был свой путь с людьми, продающими наркотики ...
I'd take a big tall tree and a short piece of rope
Я бы взял большое высокое дерево и короткий кусок веревки.
I'd hang em up high and let em swing till the sun goes down
Я бы повесил их высоко и позволил бы им раскачиваться пока не зайдет солнце
Well you know whats wrong with the world today
Ну, ты знаешь, что не так с сегодняшним миром.
People done gone put there bibles away
Люди уже ушли уберите туда Библии
Their living by the law of the jungle
Они живут по закону джунглей.
Not the law of the land
Это не закон страны.
Well the good book says it, so I know its the truth
Что ж, хорошая книга говорит об этом, так что я знаю, что это правда
An eye for and eye and a tooth for a tooth
Око за око и зуб за зуб
You better watch where your going
Лучше смотри куда идешь
Remember where you been
Помнишь, где ты был?
Thats the way I see it I'm a simple man
Вот как я это вижу я простой человек
Now I'm the kinda man who wouldn't harm a mouse
Теперь я из тех, кто и мышь не обидит.
But if i catch somebody breaking in my house
Но если я поймаю, что кто-то вламывается в мой дом ...
I gotta 12-gauge shotgun waiting on the other side
У меня есть дробовик 12-го калибра, ждущий с другой стороны.
So don't go pushing me against my will
Так что не дави на меня против моей воли.
I don't wanna have to fight you but i darn sure will
Я не хочу драться с тобой, но я чертовски уверен, что буду.
If you dont want trouble then you better just pass me on by
Если ты не хочешь неприятностей, то лучше просто пройди мимо меня.
As far as I'm concerned there aint no excuse
Насколько я понимаю, этому нет оправдания.
For the raping and the killing and the child abuse
За изнасилования, убийства и жестокое обращение с детьми.
I gotta way to put an end to all that bad
Я должен положить конец всему этому плохому
You just take them rascals out in the swamp
Ты просто забираешь этих негодяев в болото.
Put them on their knees and tie them to the stump
Поставь их на колени и привяжи к пню.
Let the rabbits and the bugs and the alligators do the rest
Пусть кролики, жуки и аллигаторы сделают все остальное.
Well you know whats wrong with the world today
Ну, ты знаешь, что не так с сегодняшним миром.
People done gone put there bibles away
Люди уже ушли уберите туда Библии
Their living by the law of the jungle
Они живут по закону джунглей.
Not the law of the land
Это не закон страны.
Well the good book says it, so I know its the truth
Что ж, хорошая книга говорит об этом, так что я знаю, что это правда
An eye for and eye and a tooth for a tooth
Око за око и зуб за зуб
You better watch where your going
Лучше смотри куда идешь
Remember where you been
Помнишь, где ты был?
Thats the way I see it I'm a simple man
Вот как я это вижу я простой человек
Watch where your going remember where you been
Смотри куда ты идешь помни где ты был
Thats the way i see it i'm a simple man
Вот как я это вижу я простой человек





Авторы: Charlie Daniels, William J. Digregorio, John Louis Gavin, Charles Fred Edwards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.