Charlie Heat - NEVER LOOK DOWN (feat. Freeway & Cyhi The Prynce) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charlie Heat - NEVER LOOK DOWN (feat. Freeway & Cyhi The Prynce)




NEVER LOOK DOWN (feat. Freeway & Cyhi The Prynce)
НИКОГДА НЕ СМОТРИ ВНИЗ (при уч. Freeway & Cyhi The Prynce)
Hands up, never look down, I'm feelin'
Руки вверх, никогда не смотри вниз, я чувствую это
(Who made the beat? Who do you think?)
(Кто сделал бит? Как думаешь?)
Hands up, never look down, I'm feelin'
Руки вверх, никогда не смотри вниз, я чувствую это
Uh
Эй
Best spirit, the coast clearin', the jets landed (uh-huh)
Боевой дух, путь чист, самолеты приземлились (ага)
You in the presence of a star, like you left the planet (yeah)
Ты в присутствии звезды, словно покинула планету (да)
Father left my house abandoned
Отец бросил мой дом
Now I'm lookin' out for him (that's right)
Теперь я присматриваю за ним (верно)
Blue one ain't forget my parents
Пацан не забыл своих родителей
Never takin' shit for granted (uh-huh)
Ничего не принимаю как должное (ага)
Baby, I'm a artist, I'm paintin'
Детка, я художник, я рисую
And I had to switch the canvas (let's go)
И мне пришлось сменить холст (поехали)
Scream my name in all fifty states (uh-huh)
Кричат мое имя во всех пятидесяти штатах (ага)
Heavy over San Francisco, I be out in the bay
Влиятельный в Сан-Франциско, я тусуюсь в заливе
R.I.P. Jack, I pray a long while on your grave
Покойся с миром, Джек, я долго молюсь на твоей могиле
Real niggas is back
Настоящие ниггеры вернулись
I been hot since before they turned cold (uh-huh)
Я был крут еще до того, как они остыли (ага)
Crack was scorchin', before niggas wore Air Forces with no straps
Крэк жег, еще до того, как ниггеры носили Air Force без ремешков
Old school flow, I think it's time to bring the rope back (uh-huh)
Олдскульный флоу, думаю, пора вернуть канат (ага)
My name ain't Bob, but it's time to bring the hope back (yeah)
Меня зовут не Боб, но пора вернуть надежду (да)
Where's the real rappers, where's the niggas with the quotes at? (uh)
Где настоящие рэперы, где ниггеры с цитатами? (э)
I really sat in the dope house before rap
Я реально сидел в наркопритоне до рэпа
In other words, I was trappin' way before trap (that's right)
Другими словами, я торговал задолго до трэпа (верно)
You can ask around and North Philly niggas know that (yeah)
Можешь спросить, ниггеры из Северной Филадельфии знают это (да)
The hottest Mr. Mackey to ever put on a throwback
Самый горячий Мистер Маки, который когда-либо надевал ретро
Nigga hatin', threw a shot at me, I threw four back
Ниггер ненавидел, выстрелил в меня, я ответил четырьмя
Made I came through in the Maybach with your rat
Приехал на Maybach с твоей крысой
She said you used the small gray box, I need the gold pack (a-ha), pow
Она сказала, что ты использовал маленькую серую коробку, мне нужна золотая упаковка (ага), бах
Hold that, we style
Держи это, у нас стиль
Make 'em say "wow"
Заставь их сказать "вау"
Make 'em hold smile
Заставь их улыбнуться
Know that I'm going everywhere the dough at
Знай, что я иду туда, где бабки
Freezer shut the show down, make it worth while
Freezer закрывает шоу, делает его стоящим
We're makin' dough piles, y'all don't know how
Мы делаем кучи бабок, вы не знаете как
Starin' at my card again, y'all don't know style (yeah, yeah)
Снова смотрю на свою карту, вы не знаете стиля (да, да)
Charlie Heat put me back, only to be the king again
Charlie Heat вернул меня, чтобы я снова стал королем
I'm balling for the home team (CyHi), and we need a win
Я играю за родную команду (CyHi), и нам нужна победа
Yeah
Да
This is life, this is poetry
Это жизнь, это поэзия
I was groomed to be a prince, this is toiletry
Меня воспитывали как принца, это туалетные принадлежности
You see this Rollie on my wrist? This is lawyer fees
Видишь эти Ролексы на моем запястье? Это гонорары адвокату
For niggas tryna Oscar de la Hoya me
Для ниггеров, пытающихся меня уложить, как Оскар де ла Хойя
'Cause I should win the Oscar they awarded me
Потому что я должен выиграть Оскар, которым меня наградили
Best writer, best author of a gorgeously
Лучший писатель, лучший автор великолепного
And well put together film of a boy who meets
И хорошо продуманного фильма о парне, который встречает
This girl who keeps him afloat and full of buoyancy
Девушку, которая держит его на плаву и полна жизнерадостности
'Cause these chicks be talkin' big shit
Потому что эти цыпочки болтают много
Sometimes I wish their lipstick really made their lips stick
Иногда я хочу, чтобы их помада действительно склеивала их губы
I'm in need of an artistic thick bitch, who drive an Optima
Мне нужна артистичная толстушка, которая водит Оптиму
I'm just bein' optimistic
Я просто оптимист
But thank God I didn't become a statistic
Но слава богу, я не стал статистикой
'Cause you don't live long when you young and you gifted
Потому что ты не живешь долго, когда ты молод и талантлив
'Cause losin' Pac was apocalyptic
Потому что потеря Пака была апокалиптической
Then we lost Biggie, that was horrific
Потом мы потеряли Бигги, это было ужасно
And losin' Aaliyah was unrealistic
А потеря Алии была нереальной
But what if we still had our left eye, Slick Rick
Но что, если бы у нас все еще был наш левый глаз, Слик Рик
Sippin' Moscato with Amy Whinehouse
Потягивающий Москато с Эми Уайнхаус
Smokin' weed with Jimi Hendrix
Курящий травку с Джими Хендриксом
Kurt Cobain, I'm blowin' my mind out
Курт Кобейн, я схожу с ума
With Otis Redding and Basquiat in attendance
В присутствии Отиса Реддинга и Баския
Then Jesus walked in, like "What is this?
Потом вошел Иисус, типа: "Что это такое?"
Then Malcolm X stood up, and said, "We livin'"
Потом Малкольм Икс встал и сказал: "Мы живем"
Emmitt Till on the grill, with the rib tips, barbecuin'
Эммет Тилл на гриле, с ребрышками, барбекю
'Cause he was tired of them four hatin' niggas at the pigment
Потому что он устал от этих четырех ненавидящих ниггеров с пигментом
This for my Trayvon's and all my misfits
Это для моих Трейвонов и всех моих неудачников
And the leaders that existed
И лидеров, которые существовали
Before me, from MLK to JFK
До меня, от MLK до JFK
I just hope I ain't on that same hitlist
Я просто надеюсь, что меня нет в том же списке на убийство
Hands up, never look down, I'm feelin'
Руки вверх, никогда не смотри вниз, я чувствую это
Hands up, never look down, I'm feelin'
Руки вверх, никогда не смотри вниз, я чувствую это
Hands up, never look down, I'm feelin'
Руки вверх, никогда не смотри вниз, я чувствую это
Hands up, never look down, I'm feelin'
Руки вверх, никогда не смотри вниз, я чувствую это
Hands up, never look down, I'm feelin'
Руки вверх, никогда не смотри вниз, я чувствую это
Hands up, never look down, I'm feelin'
Руки вверх, никогда не смотри вниз, я чувствую это
Hands up, never look down, I'm feelin'
Руки вверх, никогда не смотри вниз, я чувствую это
Hands up, never look down, I'm feelin'
Руки вверх, никогда не смотри вниз, я чувствую это
Hands up, never look down, I'm feelin'
Руки вверх, никогда не смотри вниз, я чувствую это
Hands up, never look down, I'm feelin'
Руки вверх, никогда не смотри вниз, я чувствую это
Hands up, never look down, I'm feelin' (Oh)
Руки вверх, никогда не смотри вниз, я чувствую это (О)
Hands up, never look down, I'm feelin' (Ohh)
Руки вверх, никогда не смотри вниз, я чувствую это (Ох)
(Thank you for listening to my dad's album, is that good?)
(Спасибо, что послушали альбом моего папы, это хорошо?)





Авторы: Ernest Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.