Charlie Hickey - Cash In - перевод текста песни на русский

Cash In - Charlie Hickeyперевод на русский




Cash In
Нажива
You get so tall you can see everything that you want
Ты вымахал так высоко, что видишь всё, что пожелаешь
I can't blame you for not seeing me anymore
Не виню, что меня больше не замечаешь
Look for the edge of the shadow you cast in the dark
Ищи край тени, что отбрасываешь во тьме
How does it feel when everyone you love becomes so small
Каково это, когда все твои близкие столь малы,
You can put 'em in your back pocket
Что в карман их спрятать бы смог?
When you're coming up short
Когда тебе чего-то не хватает,
I'll be loose change that you keep
Я стану мелочью, что хранишь ты,
Like the skeletons in your closet
Словно скелеты в чулане.
You can cash in, cash out
Можешь взять наличку, обналичить,
Go and stick the landing
Чисто приземлиться,
Get what you want
Взять своё
And move on
И уйти,
It's our understanding
Такова наша договорённость.
From such great heights
С подобной высоты
The crowd looks like a string of lights
Толпа лишь гирлянда огней,
Nobody knows you
Никто тебя не знает,
And the fucked up thing is you know I do
А мерзость в том я тебя знаю.
Like my favorite book you conveniently had on the shelf
Как любимую книгу мою, что так кстати была на твоей полке:
You make it look like an accident
Ты делаешь вид, будто случайно,
I'm not as dumb as I look
Не настолько туп я, глупец.
Yeah you know that I learn from the best
Да, ты знаешь я лучших учусь,
I butter you up and now it's finally time to ask you this
Теперь маслю тебя, и пора задать вопрос этот:
Can you do me a big favor
"Окажешь большую услугу?
I've been coming up short and you've got something I need
Всё мне не хватает, а вещь у тебя есть нужная.
Had to ask you for it now or later
Пришлось спросить теперь или потом."
I'm gonna cash in, cash out
Я возьму наличку, обналичу,
Go and stick the landing
Чисто приземлюсь,
Get what I want and move on
Вымщу желаемое и уйду.
It's our understanding
Такова наша договорённость.
From such great heights
С подобной высоты
You'll ask me "do you ever feel like nobody knows you"
Ты спросишь: "Чувствуешь, будто тебя никто не знает?"
And the fucked up thing is you know I do
А мерзость в том ты знаешь, что да.





Авторы: Charlie Dworsky-hickey, Megan Bulow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.