Charlie Lim feat. Fariz Jabba & Yung Raja - Better Dead Than a Damsel - перевод текста песни на немецкий

Better Dead Than a Damsel - Charlie Lim , Fariz Jabba , Yung Raja перевод на немецкий




Better Dead Than a Damsel
Lieber tot als hilflos
Tell me something that I don′t already know
Sag mir etwas, das ich nicht schon weiß
Like doing time in your own mind
Wie Zeit absitzen im eigenen Kopf
Was I stubborn as my star sign
War ich stur wie mein Sternzeichen
Got me scrolling through the silence
Brachte mich dazu, durch die Stille zu scrollen
Tracing dust lines from your absence
Staublinien deiner Abwesenheit nachzeichnend
Kept me numb as a fossil
Hielt mich taub wie ein Fossil
Better dead than a damsel
Lieber tot als hilflos
When I had nothing left left to show
Als ich nichts mehr vorzuweisen hatte
Tell me something that I don't already know
Sag mir etwas, das ich nicht schon weiß
I don′t already know
Ich nicht schon weiß
I'm left on the edge
Ich stehe am Abgrund
Won't you let me in
Wirst du mich nicht hereinlassen
Something that I don′t already know
Etwas, das ich nicht schon weiß
I can do without
Darauf kann ich verzichten
I can do without
Darauf kann ich verzichten
Fariz: I′m never sick of the limelight
Fariz: Ich habe das Rampenlicht nie satt
I made it click when the time's right
Ich habe es zum Klicken gebracht, als die Zeit reif war
You never trusted the process
Du hast dem Prozess nie vertraut
Reflection is showing a different hindsight
Die Reflexion zeigt eine andere Rückschau
Everyday I′m checking all the faces
Jeden Tag überprüfe ich all die Gesichter
All the same but stuck in different places
Alle gleich, aber an verschiedenen Orten gefangen
Suited up I'm catching all the cases
Im Anzug nehme ich alle Fälle an
Dreaming that one day I feel amazing
Träume davon, dass ich mich eines Tages großartig fühle
Raja: Had my one shot
Raja: Hatte meine eine Chance
Took it to top
Habe sie genutzt, um nach oben zu kommen
All I ever did everything that I′m not
Alles, was ich je tat, war alles, was ich nicht bin
What am I, couldn't even put it in my mind
Was bin ich, konnte es nicht einmal fassen
Sollu da in the mirror speaking to my conscience
'Sollu da' im Spiegel, sprechend zu meinem Gewissen
Oh my, fit my name into the throne
Oh mein Gott, passe meinen Namen in den Thron ein
I gotta get it on my own I got a vision with my own eyes
Ich muss es alleine schaffen, ich habe eine Vision mit meinen eigenen Augen
Thambi separate the clones
'Thambi', trenne die Klone
Put it down gotta rep it in my zone
Leg es nieder, muss es in meiner Zone repräsentieren
Tell me something that I don′t already know
Sag mir etwas, das ich nicht schon weiß
I'm left on the edge
Ich stehe am Abgrund
Won't you let me in
Wirst du mich nicht hereinlassen
Something that I don′t already know
Etwas, das ich nicht schon weiß
I can do without
Darauf kann ich verzichten
I can do without
Darauf kann ich verzichten
All these questions kept me drifting
All diese Fragen ließen mich treiben
Empty vessel, kite in the wind
Leeres Gefäß, Drachen im Wind
Let the words begin to sink in
Lass die Worte langsam einsinken
It′s all been said but was I listening
Es ist alles gesagt worden, aber habe ich zugehört





Авторы: Fariz Jabba, Lim Yu Charles, Yung Raja

Charlie Lim feat. Fariz Jabba & Yung Raja - CHECK-HOOK
Альбом
CHECK-HOOK
дата релиза
12-10-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.