Charlie Lim - Bitter - перевод текста песни на немецкий

Bitter - Charlie Limперевод на немецкий




Bitter
Bitter
Lately I've been sleeping alone on my own again
In letzter Zeit schlafe ich wieder allein, ganz für mich
Just me in an empty room on a single bed
Nur ich in einem leeren Zimmer auf einem Einzelbett
I've been trying all this time just to see
Ich habe die ganze Zeit versucht, nur zu verstehen
All the reasons you had given just to leave
All die Gründe, die du genannt hattest, um einfach zu gehen
Why am I so bitter about you babe
Warum bin ich so bitter deinetwegen, Baby
I don't understand
Ich verstehe es nicht
Was I trying to cash in the fantasy without the reality check
Versuchte ich, die Fantasie einzulösen, ohne den Realitätscheck
But I never wanted you to lie to yourself about happiness
Aber ich wollte nie, dass du dich selbst belügst über das Glück
When all you were was just a little lonely
Wo du doch nur ein wenig einsam warst
Latching on to love like a moth to flame
Sich an die Liebe klammern wie eine Motte ans Licht
But what are we gonna do when the embers start to fade
Aber was machen wir, wenn die Glut zu verblassen beginnt
I don't mean to mess with the master plan
Ich will mich nicht in den Masterplan einmischen
But when you put out the fire I'll just start it again
Aber wenn du das Feuer löschst, werde ich es einfach wieder entfachen
I guess I'll have to keep my distance for your defense
Ich schätze, ich muss zu deiner Verteidigung Abstand halten
Pull me out of focus keep me in the queue
Zieh mich aus dem Fokus, halt mich in der Warteschlange
I'm a tired lover wilting hours in the waiting room
Ich bin ein müder Liebhaber, der Stunden im Wartezimmer welkt
Embrace the silence when there's nothing left
Umarme die Stille, wenn nichts mehr übrig ist
You got no room for demons when you're self-possessed
Du hast keinen Platz für Dämonen, wenn du selbstbeherrscht bist
Why am I so bitter about you babe
Warum bin ich so bitter deinetwegen, Baby
I don't understand
Ich verstehe es nicht
Every time you're out in the sunshine
Jedes Mal, wenn du draußen im Sonnenschein bist
And I'll just sleep through it
Und ich werde es einfach verschlafen
But I never wanted you to lie to yourself about happiness
Aber ich wollte nie, dass du dich selbst belügst über das Glück
When all you were was just a little lonely
Wo du doch nur ein wenig einsam warst
And all you wanted was the company
Und alles, was du wolltest, war Gesellschaft
Why'd you let me go
Warum hast du mich gehen lassen
When you still wanna know
Wenn du immer noch wissen willst
How much I care If I'd still be there
Wie sehr es mich kümmert, ob ich noch da wäre
Why'd you set me free
Warum hast du mich freigelassen
If you need the sympathy
Wenn du das Mitgefühl brauchst
Come as you are
Komm, wie du bist
My tongue is undone
Meine Zunge ist gelöst
Was I spoilt for love
War ich von Liebe verwöhnt
Have you had enough
Hast du genug gehabt
Wait out the danger
Warte die Gefahr ab
You don't have to ask
Du musst nicht fragen
This maudlin moment
Dieser rührselige Moment
Will soon come to pass
Wird bald vorübergehen





Авторы: Charles Lim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.