Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm So Lonesome I Could Cry
Ich bin so einsam, ich könnte weinen
Hear
that
lonesome
whippoorwill?
Hörst
du
jenen
einsamen
Ziegenmelker?
He
sounds
too
blue
to
fly.
Er
klingt
zu
traurig,
um
zu
fliegen.
The
midnight
train
is
whining
low:
Der
Mitternachtszug
heult
leise:
I'm
so
lonesome
I
could
cry.
Ich
bin
so
einsam,
ich
könnte
weinen.
I've
never
seen
a
night
so
long,
Nie
sah
ich
eine
Nacht
so
lang,
When
time
goes
crawling
by.
Wenn
die
Zeit
dahinkriecht.
The
moon
just
went
behind
a
cloud,
Der
Mond
zog
grad'
hinter
eine
Wolke,
To
hide
its
face
and
cry.
Um
sein
Gesicht
zu
verbergen
und
zu
weinen.
Did
you
ever
see
a
robin
weep,
Hast
du
je
ein
Rotkehlchen
weinen
sehn,
When
leaves
begin
to
die?
Wenn
Blätter
anfangen
zu
sterben?
That
means
he's
lost
his
will
to
live.
Das
heißt,
er
hat
den
Willen
zum
Leben
verloren.
I'm
so
lonesome
I
could
cry.
Ich
bin
so
einsam,
ich
könnte
weinen.
The
silence
of
a
falling
star,
Die
Stille
einer
Sternschnuppe,
Lights
up
a
purple
sky.
Erhellt
einen
purpurnen
Himmel.
And
as
I
wonder
where
you
are,
Und
während
ich
mich
frag',
wo
du
bist,
I'm
so
lonesome
I
could
cry.
Ich
bin
so
einsam,
ich
könnte
weinen.
I'm
so
lonesome
I
could
cry.
Ich
bin
so
einsam,
ich
könnte
weinen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hank Williams, Sr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.