Текст и перевод песни Charlie Monttana - Pobre de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reina
pobre
de
ti,
si
sufres
Бедняжка
ты,
моя
королева,
если
страдаешь
Y
estas
sola,
si
pierdes
todo
И
одинока,
если
всё
теряешь
Y
si
solo
te
usan
si
por
ser
tan
dulce
И
если
тобой
лишь
пользуются,
за
твою
доброту
Todos
se
aprobechan
y
te
pisotean
Все
пользуются
и
топчут
тебя
Pobre
de
ti,
si
eres
madre
soltera
Бедняжка
ты,
если
мать-одиночка
Pobresita,
si
chupas
y
te
dogras
Бедняжка,
если
пьёшь
и
колешься
Quieres
volar
y
te
amarran
las
alas
Хочешь
лететь,
а
крылья
связаны
Te
toman
de
tonta
te
embriagan
a
besos
y
te
matan
a
celos.
Принимают
тебя
за
дурочку,
опьяняют
поцелуями
и
убивают
ревностью.
Podre
de
ti,
si
te
pega
tu
macho
Бедняжка
ты,
если
твой
мужик
тебя
бьёт
Te
engaña
con
mañas
y
tu
enamorada
Обманывает
хитростью,
а
ты
влюблена
Pobresita,
si
no
te
espera
nadie
Бедняжка,
если
тебя
никто
не
ждёт
A
la
hora
de
la
salida
14
de
febrero
te
la
pasas
llorando.
После
работы,
14
февраля
ты
проводишь
в
слезах.
Alguien
va
a
llegar
a
tu
vida
Кто-то
придёт
в
твою
жизнь
Y
te
va
a
querer
mucho
И
будет
тебя
очень
любить
Y
vas
hacer
muy
feliz
И
ты
будешь
очень
счастлива
Ya
no
mas
malos
ratos.
Больше
никаких
плохих
времён.
Todas
esas
cosa
feas
se
van
acabar
Все
эти
гадости
закончатся
Y
llena
de
cariños
siempre
llena
vas
a
estar.
И
ты
будешь
полна
любви,
всегда
будешь
наполнена.
Si
cuando
lloras
nadie
te
consuela
Если,
когда
ты
плачешь,
никто
тебя
не
утешает
Te
han
abandonado,
el
se
fue
con
otra
Тебя
бросили,
он
ушёл
к
другой
Te
quieres
morir,
no
te
importa
nada
Ты
хочешь
умереть,
тебе
всё
равно
Esta
embarzada
o
desesperada
y
no
tienes
ni
amigas.
Ты
беременна
или
в
отчаянии,
и
у
тебя
даже
нет
подруг.
Alguien
va
a
llegar
a
tu
vida
Кто-то
придёт
в
твою
жизнь
Y
te
va
a
querer
mucho
И
будет
тебя
очень
любить
Y
vas
hacer
muy
feliz
И
ты
будешь
очень
счастлива
Ya
no
mas
malos
ratos.
Больше
никаких
плохих
времён.
Alguien
va
a
llegar
a
tu
vida
Кто-то
придёт
в
твою
жизнь
Y
te
va
a
querer
mucho
И
будет
тебя
очень
любить
Y
vas
hacer
muy
feliz
И
ты
будешь
очень
счастлива
Ya
no
mas
malos
ratos.
Больше
никаких
плохих
времён.
Todas
esas
cosa
feas
se
van
acabar
Все
эти
гадости
закончатся
Y
llena
de
cariños
siempre
llena
vas
a
estar.
И
ты
будешь
полна
любви,
всегда
будешь
наполнена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Cesar Sánchez Hernández
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.