Charlie Muiño - Te Felicito - перевод текста песни на немецкий

Te Felicito - Charlie Muiñoперевод на немецкий




Te Felicito
Ich gratuliere dir
Por completarte me rompí en pedazos
Um dich zu vervollständigen, zerbrach ich in Stücke
Me lo advirtieron, pero no hice caso
Man warnte mich, aber ich hörte nicht darauf
Me di cuenta que lo tuyo es falso
Ich erkannte, dass dein Verhalten falsch ist
Fue la gota que rebasó el vaso
Es war der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen brachte
No me digas que lo sientes
Sag mir nicht, dass es dir leid tut
Eso parece sincero, pero te conozco bien y que mientes
Das scheint aufrichtig, aber ich kenne dich gut und weiß, dass du lügst
Te felicito, qué bien actúas
Ich gratuliere dir, wie gut du schauspielerst
De eso no me cabe duda
Daran habe ich keinen Zweifel
Con tu papel continúa
Mit deiner Rolle mach weiter
Te queda bien ese show
Diese Show steht dir gut
Te felicito, qué bien actúas
Ich gratuliere dir, wie gut du schauspielerst
De eso no me cabe duda
Daran habe ich keinen Zweifel
Con tu papel continúa
Mit deiner Rolle mach weiter
Te queda bien ese show
Diese Show steht dir gut
Te felicito, qué bien actúas
Ich gratuliere dir, wie gut du schauspielerst
Su filosofía barata no la compro
Deine billige Philosophie kaufe ich nicht
Lo siento, en esa moto ya no me monto
Tut mir leid, auf dieses Motorrad steige ich nicht mehr
La gente de dos caras no la soporto
Menschen mit zwei Gesichtern ertrage ich nicht
Yo que ponía las manos al fuego por ti
Ich, der für dich die Hand ins Feuer gelegt hätte
Me tratas como una más de tus antojos
Du behandelst mich wie eine weitere deiner Launen
Tu herida no me abrió la piel, pero los ojos
Deine Wunde hat nicht meine Haut geöffnet, aber meine Augen
Los tengo rojos de tanto llorar por ti
Sie sind rot vom vielen Weinen wegen dir
Y ahora resulta que lo sientes
Und jetzt tut es dir angeblich leid
Suena sincero, pero te conozco bien y que mientes
Klingt aufrichtig, aber ich kenne dich gut und weiß, dass du lügst
Te felicito, qué bien actúas
Ich gratuliere dir, wie gut du schauspielerst
De eso no me cabe duda
Daran habe ich keinen Zweifel
Con tu papel continúa
Mit deiner Rolle mach weiter
Te queda bien ese show
Diese Show steht dir gut
Te felicito, qué bien actúas
Ich gratuliere dir, wie gut du schauspielerst
De eso no me cabe duda
Daran habe ich keinen Zweifel
Con tu papel continúa
Mit deiner Rolle mach weiter
Te queda bien ese show
Diese Show steht dir gut
Te felicito, qué bien actúas
Ich gratuliere dir, wie gut du schauspielerst
Hey, dice, Ra-Rauw
Hey, sagt, Ra-Rauw
Hablándote claro, no te necesito (eh)
Um es klar zu sagen, ich brauche dich nicht (eh)
Perdiste a alguien auténtico
Du hast jemanden Authentischen verloren
Algo me decía por qué no fluíamos
Etwas sagte mir, warum es zwischen uns nicht funktionierte
Te voy a picar cuando recuerde cómo nos comíamos
Ich werde dich ärgern, wenn ich mich daran erinnere, wie wir uns liebten
Como antes (hey)
Wie früher (hey)
Tú, de espalda, apoyándote del volante (hey)
Du, von hinten, dich am Lenkrad abstützend (hey)
Quemando el tranquilizante
Das Beruhigungsmittel verbrennend
No te bloqueé de las redes pa que vea a la otra en la Mercedes
Ich habe dich nicht in den sozialen Netzwerken blockiert, damit du die andere im Mercedes siehst
No me cuentes más historias, no quiero saber
Erzähl mir keine Geschichten mehr, ich will nicht wissen
Cómo es que he sido tan ciega y no he podido ver
Wie ich so blind sein konnte und es nicht sehen konnte
Te deberían dar un Óscar, lo has hecho tan bien
Sie sollten dir einen Oscar geben, du hast es so gut gemacht
Te felicito, qué bien actúas
Ich gratuliere dir, wie gut du schauspielerst
De eso no me cabe duda
Daran habe ich keinen Zweifel
Con tu papel continúa
Mit deiner Rolle mach weiter
Te queda bien ese show
Diese Show steht dir gut
Te felicito, qué bien actúas
Ich gratuliere dir, wie gut du schauspielerst
De eso no me cabe duda
Daran habe ich keinen Zweifel
Con tu papel continúa
Mit deiner Rolle mach weiter
Te queda bien ese show
Diese Show steht dir gut
Te felicito, qué bien actúas
Ich gratuliere dir, wie gut du schauspielerst





Авторы: Charlie Muiño


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.