Текст и перевод песни Charlie Musselwhite - Kiddeo
From
the
album
"Ace
Of
Harps"
by
Charlie
Musselwhite
Из
альбома
Чарли
Масселуайта
"Ace
Of
Harps"
I
told
you,
mama,
how
I
feel
Я
говорил
тебе,
мама,
что
я
чувствую
One
word
can
close
this
deal
Одно
слово
может
закрыть
эту
сделку
Baby
be
my
queen
of
hearts
Детка,
будь
моей
королевой
сердец
Give
me
all
the
love
that
you
got
Отдай
мне
всю
любовь,
которая
у
тебя
есть
Won't
you
say
"yes?"
Don't
you
say
"no"
Разве
ты
не
скажешь
"да"?"
Не
смей
говорить
"нет".
Make
me
feel
good,
Kiddeo
Сделай
так,
чтобы
мне
было
хорошо,
Малыш.
Maybe
I'm
just
wasting
time
Может
быть,
я
просто
теряю
время
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
You
could
make
me
feel
so
good
Ты
мог
бы
заставить
меня
чувствовать
себя
так
хорошо
I
know
you
could
if
you
only
would
Я
знаю,
ты
мог
бы,
если
бы
только
захотел
Won't
you
say
"yes?"
Don't
you
say
"no"
Разве
ты
не
скажешь
"да"?"
Не
смей
говорить
"нет".
Make
me
feel
good,
Kiddeo
Сделай
так,
чтобы
мне
было
хорошо,
Малыш.
I
wrote
you
a
six
page
letter
Я
написал
тебе
письмо
на
шести
страницах
Called
you
on
the
phone
Звонил
тебе
по
телефону
You
started
talking
about
the
weather
Ты
заговорил
о
погоде
Kiddeo,
don't
you
know
that's
wrong?
Малыш,
разве
ты
не
знаешь,
что
это
неправильно?
I
can't
stand
this
waiting
round
Я
не
могу
больше
терпеть
это
ожидание
Help
me
up,
don't
let
me
down
Помоги
мне
подняться,
не
подведи
меня
Kiss
me,
mama,
tell
me
so
Поцелуй
меня,
мама,
скажи
мне
так
If
you
love
me
let
me
know
Если
ты
любишь
меня,
дай
мне
знать
Won't
you
say
"yes?"
Don't
you
say
"no"
Разве
ты
не
скажешь
"да"?"
Не
смей
говорить
"нет".
Make
me
feel
good,
Kiddeo
Сделай
так,
чтобы
мне
было
хорошо,
Малыш.
Maybe
I'm
just
wasting
time
Может
быть,
я
просто
теряю
время
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
You
could
make
me
feel
so
good
Ты
мог
бы
заставить
меня
чувствовать
себя
так
хорошо
I
know
you
could
if
you
only
would
Я
знаю,
ты
мог
бы,
если
бы
только
захотел
Won't
you
say
"yes?"
Don't
you
say
"no"
Разве
ты
не
скажешь
"да"?"
Не
смей
говорить
"нет".
Make
me
feel
good,
Kiddeo
Сделай
так,
чтобы
мне
было
хорошо,
Малыш.
I
wrote
you
a
six
page
letter
Я
написал
тебе
письмо
на
шести
страницах
Called
you
on
the
phone
Звонил
тебе
по
телефону
You
started
talking
about
the
weather
Ты
заговорил
о
погоде
Kiddeo,
don't
you
know
that's
wrong?
Малыш,
разве
ты
не
знаешь,
что
это
неправильно?
I
can't
stand
this
waiting
round
Я
не
могу
больше
терпеть
это
ожидание
Help
me
up,
don't
let
me
down
Помоги
мне
подняться,
не
подведи
меня
Kiss
me,
mama,
tell
me
so
Поцелуй
меня,
мама,
скажи
мне
так
If
you
love
me
let
me
know
Если
ты
любишь
меня,
дай
мне
знать
Won't
you
say
"yes?"
Don't
you
say
"no"
Разве
ты
не
скажешь
"да"?"
Не
смей
говорить
"нет".
Make
me
feel
good,
Kiddeo
Сделай
так,
чтобы
мне
было
хорошо,
Малыш.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brook Benton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.