Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad And Beautiful World
Traurige und schöne Welt
Mama,
your
child
is
cryin'.
It's
a
sad
and
beautiful
world.
Mama,
dein
Kind
weint.
Es
ist
eine
traurige
und
schöne
Welt.
Mama,
your
child
is
cryin'.
It's
a
sad
and
beautiful
world.
Mama,
dein
Kind
weint.
Es
ist
eine
traurige
und
schöne
Welt.
River
towns
are
tough
towns,
and
Memphis
sure
is
one.
Flussstädte
sind
harte
Städte,
und
Memphis
ist
sicher
eine
davon.
It's
no
wonder
how
far
I've
wandered
from
my
home.
Kein
Wunder,
wie
weit
ich
von
zu
Hause
fortgewandert
bin.
You
can
hear
it
in
my
voice,
and
you
can
see
it
in
my
eyes.
Du
kannst
es
in
meiner
Stimme
hören,
und
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen.
Going
back
to
that
lonely
place
and
rest
my
soul
a
while.
Ich
gehe
zurück
an
diesen
einsamen
Ort
und
lasse
meine
Seele
eine
Weile
ruhen.
Mama,
your
child
is
cryin'.
It's
a
sad
and
beautiful
world.
Mama,
dein
Kind
weint.
Es
ist
eine
traurige
und
schöne
Welt.
Mama,
your
child
is
cryin'.
Such
a
sad
and
beautiful
world.
Mama,
dein
Kind
weint.
So
eine
traurige
und
schöne
Welt.
(Blues
harp
solo)
(Blues-Mundharmonika-Solo)
The
highway
was
callin';
I
followed
a
long,
long
road.
Die
Autobahn
rief;
ich
folgte
einer
langen,
langen
Straße.
Driftin'
from
town
to
town,
wherever
my
faith
did
roll.
Trieb
von
Stadt
zu
Stadt,
wohin
mein
Schicksal
mich
auch
trug.
I
don't
care
where
I'm
headed,
you
know
it's
just
one
of
those
things
Es
ist
mir
egal,
wohin
ich
gehe,
weißt
du,
es
ist
einfach
eines
dieser
Dinge
Rolling
along
can't
you
hear?
Can't
you
hear
my
highway
sing?
Rolle
dahin,
hörst
du
nicht?
Kannst
du
meine
Autobahn
nicht
singen
hören?
Highway,
now
highway,
won't
you
sing
me
back
home?
Autobahn,
nun
Autobahn,
singst
du
mich
nicht
nach
Hause
zurück?
Back
to
that
haunted
place
by
the
river
all
alone.
Zurück
zu
diesem
heimgesuchten
Ort
am
Fluss,
ganz
allein.
Then
let
the
Blues
heal
what's
been
torn
apart.
Dann
lass
den
Blues
heilen,
was
zerrissen
wurde.
I
can
rest
my
soul
and
let
the
river
heal
my
heart,
oh
Ich
kann
meine
Seele
ruhen
lassen
und
den
Fluss
mein
Herz
heilen
lassen,
oh
Mama,
your
child
is
cryin'.
It's
a
sad
and
beautiful
world.
Mama,
dein
Kind
weint.
Es
ist
eine
traurige
und
schöne
Welt.
Mama,
your
child
is
cryin'.
It's
a
sad
and
beautiful
world.
Mama,
dein
Kind
weint.
Es
ist
eine
traurige
und
schöne
Welt.
But
that's
all
right
Aber
das
ist
in
Ordnung
I'm
gonna
keep
on
movin'
Ich
werde
weiterziehen
Well,
ha,
aha,
listen
to
me.
Nun,
ha,
aha,
hör
mir
zu.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Musselwhite
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.