Charlie Musselwhite - Where Hwy 61 Runs - перевод текста песни на немецкий

Where Hwy 61 Runs - Charlie Musselwhiteперевод на немецкий




Where Hwy 61 Runs
Wo der Hwy 61 verläuft
Well you know blues overtook me when I was a little child
Nun, weißt du, der Blues überkam mich, als ich ein kleines Kind war
Now the world is my home, mile after mile
Jetzt ist die Welt mein Zuhause, Meile für Meile
Now people let me tell you where highway 61 runs
Nun Leute, lasst mich euch erzählen, wo der Highway 61 verläuft
It runs from my back door down to the setting sun
Er verläuft von meiner Hintertür bis zur untergehenden Sonne
Well, when I go down to the river
Nun, wenn ich zum Fluss hinuntergehe
That's when I like to be alone
Dann bin ich gerne allein
Blues is my companion, and a friend I've always known
Der Blues ist mein Begleiter und ein Freund, den ich immer gekannt habe
Well I look into the sky, but there's cloud behind my eyes
Nun, ich schaue in den Himmel, aber hinter meinen Augen ist eine Wolke
Blues is my companion though my soul has survived
Der Blues ist mein Begleiter, obwohl meine Seele überlebt hat
Well highway 61 is where blues was given birth
Nun, Highway 61 ist, wo der Blues geboren wurde
And your soul can catch a feeling rising up from mother earth
Und deine Seele kann ein Gefühl auffangen, das von Mutter Erde aufsteigt
Well you'll never be the same, and you'll never be alone
Nun, du wirst nie mehr dieselbe sein, und du wirst nie allein sein
And the blues is your companion, and the world is your own
Und der Blues ist dein Begleiter, und die Welt gehört dir





Авторы: Charles Douglas Musselwhite


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.