Текст и перевод песни Charlie Palmieri - Panama's Boogaloo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panama's Boogaloo
Panama's Boogaloo
Tengo
la
camisa
negra
I
have
a
black
shirt
on
Hoy
mi
amor
esta
de
luto
Today
my
dear
is
in
mourning
Hoy
tengo
en
el
alma
una
pena
Today
I
have
a
pain
in
my
soul
Y
es
por
culpa
de
tu
embrujo
And
it
is
because
of
your
spell
Hoy
sé
que
tú
ya
no
me
quieres
Today,
I
know
that
you
no
longer
love
me
Y
eso
es
lo
que
más
me
hiere
And
that
is
what
hurts
me
the
most
Que
tengo
la
camisa
negra
That
I
have
a
black
shirt
on
Y
una
pena
que
me
duele
And
a
pain
that
aches
Mal
parece
que
solo
me
quedé
It
seems
wrong
that
I
am
all
alone
Y
fue
pura
todita
tu
mentira
And
it
was
all
your
lie
Que
maldita
mala
suerte
la
mía
How
terribly
unlucky
I
am
Que
aquel
día
te
encontré
That
I
found
you
that
day
Por
beber
del
veneno
malevo
de
tu
amor
To
drink
the
malevolent
poison
of
your
love
Yo
quedé
moribundo
y
lleno
de
dolor
I
was
left
dying
and
full
of
pain
Respiré
de
ese
humo
amargo
de
tu
adiós
I
inhaled
the
bitter
smoke
of
your
farewell
Y
desde
que
tú
te
fuiste
yo
solo
tengo:
And
ever
since
you
left
me
I
have
only:
Tengo
la
camisa
negra
I
have
a
black
shirt
on
Porque
negra
tengo
el
alma
Because
my
soul
is
black
Yo
por
ti
perdí
la
calma
I
lost
my
composure
because
of
you
Y
casi
pierdo
hasta
mi
cama
And
I
almost
lost
my
bed
Cama
cama
come
on
baby
Bed
bed
come
on
baby
Te
digo
con
disimulo
I
tell
you
with
deception
Que
tengo
la
camisa
negra
y
debajo
tengo
el
difunto
That
I
have
a
black
shirt
on
and
underneath
I
am
dead
Tengo
la
camisa
negra
I
have
a
black
shirt
on
Ya
tu
amor
no
me
interesa
Your
love
no
longer
interests
me
Lo
que
ayer
me
supo
a
gloria
What
tasted
like
glory
yesterday
Hoy
me
sabe
a
pura
Today
tastes
like
nothing
Miércoles
por
la
tarde
y
tú
que
no
llegas
Wednesday
afternoon
and
you're
not
here
Ni
siquiera
muestras
señas
You
don't
even
give
a
sign
Y
yo
con
la
camisa
negra
And
I
am
in
a
black
shirt
Y
tus
maletas
en
la
puerta
And
your
suitcases
are
at
the
door
Mal
parece
que
solo
me
quedé
It
seems
wrong
that
I
am
all
alone
Y
fue
pura
todita
tu
mentira
And
it
was
all
your
lie
Que
maldita
mala
suerte
la
mía
How
terribly
unlucky
I
am
Que
aquel
día
te
encontré
That
I
found
you
that
day
Por
beber
del
veneno
malevo
de
tu
amor
To
drink
the
malevolent
poison
of
your
love
Yo
quedé
moribundo
y
lleno
de
dolor
I
was
left
dying
and
full
of
pain
Respiré
de
ese
humo
amargo
de
tu
adiós
I
inhaled
the
bitter
smoke
of
your
farewell
Y
desde
que
tú
te
fuiste
yo
solo
tengo:
And
ever
since
you
left
me
I
have
only:
Tengo
la
camisa
negra
I
have
a
black
shirt
on
Porque
negra
tengo
el
alma
Because
my
soul
is
black
Yo
por
ti
perdí
la
calma
I
lost
my
composure
because
of
you
Y
casi
pierdo
hasta
mi
cama
And
I
almost
lost
my
bed
Cama
cama
come
on
baby
Bed
bed
come
on
baby
Te
digo
con
disimulo
que
tengo
la
camisa
negra
y
debajo
tengo
al
difunto
I
tell
you
with
deception
that
I
have
a
black
shirt
on
and
underneath
I
am
dead
Tengo
la
camisa
negra
I
have
a
black
shirt
on
Porque
negra
tengo
el
alma
Because
my
soul
is
black
Yo
por
ti
perdí
la
calma
I
lost
my
composure
because
of
you
Y
casi
pierdo
hasta
mi
cama
And
I
almost
lost
my
bed
Cama
cama
come
on
baby
Bed
bed
come
on
baby
Te
digo
con
disimulo
que
tengo
la
camisa
negra
I
tell
you
with
deception
that
I
have
a
black
shirt
on
Y
debajo
tengo
el
difunto
And
underneath
I
am
dead
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Mercado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.