Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
mean
to
me
Du
bist
gemein
zu
mir
Why
must
you
be
mean
to
me?
Warum
musst
du
gemein
zu
mir
sein?
Gee,
honey,
it
seems
to
me
Ach,
Schatz,
es
scheint
mir
You
love
to
see
me
cryin'
Du
liebst
es,
mich
weinen
zu
sehen
I
don't
know
why
I
stay
home
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
zu
Hause
bleibe
Each
night
when
you
say
you
phone
Jede
Nacht,
wenn
du
sagst,
du
rufst
an
You
don't
and
I'm
left
alone
Du
tust
es
nicht
und
ich
bin
allein
gelassen
Sing
the
blues
and
cryin'
Singe
den
Blues
und
weine
You
treat
me
coldly
Du
behandelst
mich
kalt
Each
day
in
the
year
Jeden
Tag
im
Jahr
You
always
scold
me
Du
schimpfst
immer
mit
mir
Whenever
somebody
is
near,
dear
Immer
wenn
jemand
in
der
Nähe
ist,
Liebling
I
must
be
great
fun
to
be
mean
to
me
Es
muss
großen
Spaß
machen,
gemein
zu
mir
zu
sein
You
shouldn't,
for
can't
you
see
Das
solltest
du
nicht,
denn
siehst
du
nicht
What
you
mean
to
me
Was
du
mir
bedeutest
(Instrumental)
(Instrumental)
You
treat
me
coldly
Du
behandelst
mich
kalt
Each
day
in
the
year
Jeden
Tag
im
Jahr
You
always
scold
me
Du
schimpfst
immer
mit
mir
Whenever
somebody
is
near,
dear
Immer
wenn
jemand
in
der
Nähe
ist,
Liebling
I
must
be
great
fun
to
be
mean
to
me
Es
muss
großen
Spaß
machen,
gemein
zu
mir
zu
sein
(Incompreenssível)
(Unverständlich)
Can't
you
see
what
you
mean
to
me?
Kannst
du
nicht
sehen,
was
du
mir
bedeutest?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F. Ahlert, R. Turk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.