Текст и перевод песни Charlie Puth - That's Hilarious
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's Hilarious
Это так смешно
Look
how
all
the
tables
Посмотри,
как
все
Look
how
all
the
tables
have
turned
Посмотри,
как
все
перевернулось
Guess
you're
finally
realizin'
how
bad
you
messed
it
up
Ты,
наверное,
наконец-то
поняла,
как
сильно
ты
все
испортила
Girl,
you're
only
makin'
Детка,
ты
только
все
Girl,
you're
only
makin'
it
worse
Детка,
ты
только
все
ухудшаешь
When
you
call
like
you
always
do
when
you
want
someone
Когда
звонишь,
как
всегда,
когда
тебе
кто-то
нужен
You
took
away
a
year
Ты
отняла
у
меня
год
Of
my
fuckin'
life
and
I
can't
get
it
back
no
more
Моей
гребаной
жизни,
и
я
не
смогу
вернуть
его
обратно
So
when
I
see
those
tears
Поэтому,
когда
я
вижу
эти
слезы
Comin'
out
your
eyes,
I
hope
it's
me
they're
for
В
твоих
глазах,
я
надеюсь,
что
они
из-за
меня
You
didn't
love
when
you
had
me
Ты
не
любила,
когда
я
был
с
тобой,
But
now
you
need
me
so
badly
Но
теперь
я
тебе
так
нужен
You
can't
be
serious
Ты
не
можешь
говорить
серьезно
That's
hilarious
Это
так
смешно
Thinkin'
I
would
still
want
you
Думать,
что
я
все
еще
хочу
быть
с
тобой
After
the
things
you
put
me
through
После
того,
через
что
ты
меня
провела
Yeah,
you're
delirious
Да,
ты
бредишь
That's
hilarious
Это
так
смешно
Now
you
put
the
blame
in
(now
you
put
the
blame
in)
Теперь
ты
перекладываешь
вину
(теперь
ты
перекладываешь
вину)
Now
you
put
the
blame
in
reverse
Теперь
ты
перекладываешь
вину
на
меня
Tryna
make
me
feel
guilty
for
everything
you've
done
Пытаешься
заставить
меня
чувствовать
себя
виноватым
за
все,
что
ты
натворила
You're
another
lesson
(you're
another
lesson)
Ты
- еще
один
урок
(ты
- еще
один
урок)
You're
just
another
lesson
I
learned
Ты
просто
еще
один
урок,
который
я
усвоил
Don't
give
your
heart
to
a
girl
who's
still
got
a
broken
one
Не
отдавай
свое
сердце
девушке,
у
которой
оно
все
еще
разбито
You
took
away
a
year
(took
away
a
year)
Ты
отняла
у
меня
год
(отняла
у
меня
год)
Of
my
fuckin'
life
and
I
can't
get
it
back
no
more
Моей
гребаной
жизни,
и
я
не
смогу
вернуть
его
обратно
So
when
I
see
those
tears
(when
I
see
those
tears)
Поэтому,
когда
я
вижу
эти
слезы
(когда
я
вижу
эти
слезы)
Comin'
out
your
eyes,
I
hope
it's
me
they're
for
В
твоих
глазах,
я
надеюсь,
что
они
из-за
меня
You
didn't
love
when
you
had
me
Ты
не
любила,
когда
я
был
с
тобой
But
now
you
need
me
so
badly
Но
теперь
я
тебе
так
нужен
You
can't
be
serious
Ты
не
можешь
говорить
серьезно
That's
hilarious
Это
так
смешно
Thinkin'
I
would
still
want
you
Думать,
что
я
все
еще
хочу
быть
с
тобой
After
the
things
you
put
me
through
После
того,
через
что
ты
меня
провела
Yeah,
you're
delirious
(you're
delirious)
Да,
ты
бредишь
(ты
бредишь)
That's
hilarious
(that's
hilarious)
Это
так
смешно
(это
так
смешно)
You
didn't
love
when
you
had
me
Ты
не
любила,
когда
я
был
с
тобой
But
now
you
need
me
so
badly
Но
теперь
я
тебе
так
нужен
You
can't
be
serious
(you
can't
be
serious)
Ты
не
можешь
говорить
серьезно
(ты
не
можешь
говорить
серьезно)
That's
hilarious
(that's
hilarious)
Это
так
смешно
(это
так
смешно)
Thinkin'
I
would
still
want
you
Думать,
что
я
все
еще
хочу
быть
с
тобой
After
the
things
you
put
me
through
После
того,
через
что
ты
меня
провела
Yeah,
you're
delirious
(you're
delirious)
Да,
ты
бредишь
(ты
бредишь)
That's
hilarious
(that's
hilarious)
Это
так
смешно
(это
так
смешно)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Kasher Hindlin, Charlie Puth
Альбом
CHARLIE
дата релиза
07-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.