Charlie Puth feat. Selena Gomez & Junge Junge - We Don't Talk Anymore (feat. Selena Gomez) - Junge Junge Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charlie Puth feat. Selena Gomez & Junge Junge - We Don't Talk Anymore (feat. Selena Gomez) - Junge Junge Remix




We Don't Talk Anymore (feat. Selena Gomez) - Junge Junge Remix
Мы больше не разговариваем (feat. Selena Gomez) - Junge Junge Remix
We don't talk anymore
Мы больше не разговариваем,
We don't talk anymore
Мы больше не разговариваем,
We don't talk anymore
Мы больше не разговариваем,
Like we used to do
Как раньше.
We don't laugh anymore
Мы больше не смеемся,
What was all of it for
К чему все это было?
Ohh, we don't talk anymore, like we used to do...
О, мы больше не разговариваем, как раньше...
I just heard you found the one, you been looking
Я только что слышал, ты нашла того самого, которого искала,
You been looking for
Которого ты искала.
I wish I would have known that wasn't me
Жаль, что я не знал, что это не я,
Cause even after all this time
Потому что даже спустя все это время
I still wonder
Я все еще задаюсь вопросом,
Why I can't move on
Почему я не могу двигаться дальше,
Just the way you did so easily
Так же легко, как ты.
Don't wanna know
Не хочу знать,
Kinda dress you're wearing tonight
Какое платье на тебе сегодня вечером,
If he's holdin onto you so tight
Обнимает ли он тебя так крепко,
The way I did before
Как я обнимал раньше.
I overdosed
Я перебрал,
Shoulda known your love was a game
Надо было знать, что твоя любовь - игра.
Now I can't get you out of my brain
Теперь я не могу выбросить тебя из головы.
Ohh, it's such a shame
О, как жаль.
We don't talk anymore
Мы больше не разговариваем,
We don't talk anymore
Мы больше не разговариваем,
Like we used to do
Как раньше.
We don't laugh anymore
Мы больше не смеемся,
What was all of it for?
К чему все это было?
Oh, we don't talk anymore
О, мы больше не разговариваем,
Like we used to do
Как раньше.
I just hope you're lying next to somebody
Я просто надеюсь, что ты лежишь рядом с тем,
Who knows how to love you like me
Кто знает, как любить тебя так же, как я.
There must be a good reason that you're gone
Должна быть веская причина, по которой ты ушла.
Every now and then I think you might want me to
Время от времени мне кажется, что ты ждешь, когда я
Come show up at your door
Появлюсь на твоем пороге,
But I'm just too afraid that I'll be wrong
Но я слишком боюсь ошибиться.
Don't wanna know
Не хочу знать,
If you're looking into her eyes
Смотришь ли ты в ее глаза,
If she's holdin onto you so tight the way I did before
Обнимает ли она тебя так же крепко, как я обнимал раньше.
I overdosed
Я перебрал,
Should've known your love was a game
Надо было знать, что твоя любовь - игра.
Now I can't get you out of my brain
Теперь я не могу выбросить тебя из головы.
Oh, it's such a shame
О, как жаль.
That we don't talk anymore
Что мы больше не разговариваем,
(We don't we don't)
(Не разговариваем, не разговариваем)
We don't talk anymore
Мы больше не разговариваем,
(We don't we don't)
(Не разговариваем, не разговариваем)
We don't talk anymore
Мы больше не разговариваем,
Like we used to do
Как раньше.
We don't laugh anymore
Мы больше не смеемся,
(We don't we don't)
(Не разговариваем, не разговариваем)
What was all of it for?
К чему все это было?
(We don't we don't)
(Не разговариваем, не разговариваем)
Oh, we don't talk anymore
О, мы больше не разговариваем,
Like we used to do
Как раньше.
Like we used to do
Как раньше.
Don't wanna know
Не хочу знать,
Kinda dress you're wearing tonight
Какое платье на тебе сегодня вечером,
If he's giving it to you just right
Дарит ли он тебе столько же удовольствия,
The way I did before
Сколько дарил я.
I overdosed
Я перебрал,
Should've known your love was a game
Надо было знать, что твоя любовь - игра.
Now I can't get you out of my brain
Теперь я не могу выбросить тебя из головы.
Oh, it's such a shame
О, как жаль,
That we don't talk anymore
Что мы больше не разговариваем,
(We don't we don't)
(Не разговариваем, не разговариваем)
We don't talk anymore
Мы больше не разговариваем,
(We don't we don't)
(Не разговариваем, не разговариваем)
We don't talk anymore
Мы больше не разговариваем
Like we used to do
Как раньше.
We don't laugh anymore
Мы больше не смеемся,
(We don't we don't)
(Не разговариваем, не разговариваем)
What was all of it for?
К чему все это было?
(We don't we don't)
(Не разговариваем, не разговариваем)
Oh, we don't talk anymore
О, мы больше не разговариваем,
Like we used to do
Как раньше.
We don't talk anymore
Мы больше не разговариваем,
We don't talk anymore
Мы больше не разговариваем,
Like we used to do
Как раньше.
We don't laugh anymore
Мы больше не смеемся,
What was all of it for?
К чему все это было?
Oh, we don't talk anymore
О, мы больше не разговариваем,
Like we used to do
Как раньше.





Авторы: Alan Tarney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.