Текст и перевод песни Charlie Puth - Attention
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
been
running
'round,
running
'round,
running
'round
Ты
бегала
кругами,
носилась
туда-сюда
Throwin'
that
dirt
all
on
my
name
Выбрасывая
всю
эту
грязь
с
моего
имени
'Cause
you
knew
that
I,
knew
that
I,
knew
that
I'd
call
you
up
Ведь
ты
знала,
что
я
позвоню
тебе,
You've
been
going
'round,
going
'round,
going
'round
every
party
in
L.A.
You've
been
going
round,
going
round,
going
round
every
party
in
L.A
'Cause
you
knew
that
I,
knew
that
I,
knew
that
I'd
be
at
one
Ведь
ты
знала,
знала,
что
я
окажусь
на
одной
из
них
I
know
that
dress
is
karma,
perfume
regret
Я
знаю,
твоё
платье
– это
карма,
а
духи
лишь
вызывают
сожаление.
You
got
me
thinking
'bout
when
you
were
mine,
ooh
Ты
вызываешь
во
мне
мысли,
о
том
когда
ты
была
моей,
уууу
And
now
I'm
all
up
on
ya,
what'd
you
expect?
Теперь
я
клюнул
на
тебя,
ты
ведь
этого
и
ожидала
But
you're
not
coming
home
with
me
tonight
Но
сегодня
ты
не
пойдешь
со
мной
домой
You
just
want
attention,
you
don't
want
my
heart
Тебе
просто
нужно
внимание,
тебе
не
нужна
моя
любовь
Maybe
you
just
hate
the
thought
of
me
with
someone
new
Может,
ты
просто
ненавидишь
мысль
о
том,
что
я
с
другой
Yeah,
you
just
want
attention,
I
knew
from
the
start
Да,
ты
просто
хочешь
внимания,
я
знал
это
с
самого
начала
You're
just
making
sure
I'm
never
getting
over
you,
oh
Ты
просто
следишь
за
тем,
чтобы
я
никогда
не
перешагивал
тебя,
о
You've
been
running
'round,
running
'round,
running
'round
Ты
бегала
кругами,
носилась
туда-сюда
Throwin'
that
dirt
all
on
my
name
Выбрасывая
всю
эту
грязь
с
моего
имени
'Cause
you
knew
that
I,
knew
that
I,
knew
that
I'd
call
you
up
Ведь
ты
знала,
что
я
позвоню
тебе,
Baby,
now
that
we're,
now
that
we're,
now
that
we're
Малышь,
сейчас
когда
мы,
сейчас
когда
мы,
сейчас
когда
мы
Right
here,
standing
face
to
face
Стоим
прямо
здесь
лицом
к
лицу
You
already
know,
'ready
know,
'ready
know
that
you
won
И
ты
уже
поняла,
поняла,
что
одержала
победу
надо
мной.
I
know
that
dress
is
karma
(dress
is
karma),
perfume
regret
(yeah)
Я
знаю,
твоё
платье
– это
карма
(платье
- это
карма),
а
духи
вызывают
сожаление,
да.
You
got
me
thinking
'bout
when
you
were
mine
Ты
возвращаешь
мне
мысли
о
том,
когда
ты
была
моей
(You
got
me
thinking
'bout
when
you
were
mine)
Ты
возвращаешь
мне
мысли
о
том,
когда
ты
была
моей
And
now
I'm
all
up
on
you
(all
up
on
you),
what'd
you
expect?
(Oh,
baby)
И
теперь
я
вся
на
тебе
(вся
на
тебе),
чего
ты
ждешь?
(О,
детка)
But
you're
not
coming
home
with
me
tonight
(oh,
no)
Но
ты
не
поедешь
ко
мне
домой
этой
ночью,
оу,
нет...
You
just
want
attention,
you
don't
want
my
heart
Тебе
просто
нужно
внимание,
тебе
не
нужна
моя
любовь
Maybe
you
just
hate
the
thought
of
me
with
someone
new
('one
new)
Может
быть,
вы
просто
ненавидите
мысль
обо
мне
с
кем-то
новым
('один
новый)
Yeah,
you
just
want
attention
(oh),
I
knew
from
the
start
(the
start)
Да,
тебе
просто
нужно
внимание
(о),
я
знал
с
самого
начала
(с
начала)
You're
just
making
sure
I'm
never
getting
over
you
(oh,
you),
oh
Ты
просто
удостоверяешься,
что
я
никогда
не
справлюсь
с
тобой,
о,
ты
(О)
What
are
you
doing
to
me?
What
are
you
doing,
love?
Что
ты
делаешь
со
мной?
Что
ты
делаешь,
любовь?
(What
are
you
doing?)
Что
ты
делаешь?
What
are
you
doing
to
me?
What
are
you
doing,
love?
Что
ты
делаешь
со
мной?
Что
ты
делаешь,
любовь?
(What
are
you
doing?)
Что
ты
делаешь?
What
are
you
doing
to
me?
What
are
you
doing,
love?
Что
ты
делаешь
со
мной?
Что
ты
делаешь,
любовь?
(What
are
you
doing?)
Что
ты
делаешь?
What
are
you
doing
to
me?
What
are
you
doing,
love?
Что
ты
делаешь
со
мной?
Что
ты
делаешь,
любовь?
I
know
that
dress
is
karma,
perfume
regret
Я
знаю,
твоё
платье
– это
карма,
а
духи
лишь
вызывают
сожаление.
You
got
me
thinking
'bout
when
you
were
mine
Ты
возвращаешь
мне
мысли
о
том,
когда
ты
была
моей
And
now
I'm
all
up
on
you,
what'd
you
expect?
И
теперь
я
все
на
тебя,
что
ты
ожидал?
But
you're
not
coming
home
with
me
tonight
Но
сегодня
ты
не
пойдешь
со
мной
домой
You
just
want
attention,
you
don't
want
my
heart
Тебе
просто
нужно
внимание,
тебе
не
нужна
моя
любовь
Maybe
you
just
hate
the
thought
of
me
with
someone
new
Может,
ты
просто
ненавидишь
мысль
о
том,
что
я
с
другой
Yeah,
you
just
want
attention,
I
knew
from
the
start
Да,
ты
просто
хочешь
внимания,
я
знал
это
с
самого
начала
You're
just
making
sure
I'm
never
getting
over
you
(over
you)
Вы
просто
убедитесь,
что
я
никогда
не
одолею
тебя
(над
тобой)
What
are
you
doing,
to
me?
(Hey)
what
are
you
doing,
love?
Что
ты
делаешь
со
мной?
Что
ты
делаешь,
любовь?
(What
are
you
doing,
love?)
что
ты
делаешь
любовь
?
What
are
you
doing
to
me?
What
are
you
doing,
love?
Что
ты
делаешь
со
мной?
Что
ты
делаешь,
любовь?
Yeah,
you
just
want
attention
(what
are
you
doing
to
me?)
Да,
ты
просто
хочешь
внимания
(что
ты
со
мной
делаешь?)
I
knew
from
the
start
(what
are
you
doing,
love?)
Я
знала
с
самого
начала
(что
ты
делаешь,
любовь
моя?)
You're
just
making
sure
I'm
never
getting
over
you
Ты
лишь
убеждаешься
в
том,
что
я
никогда
не
смогу
забыть
тебя
(What
are
you
doing
to
me?
What
are
you
doing,
love?)
Что
ты
делаешь
со
мной?
Что
ты
делаешь,
любовь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Kasher, Charlie Puth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.