Charlie Puth - Hero - перевод текста песни на немецкий

Hero - Charlie Puthперевод на немецкий




Hero
Held
I wanna stop by and play it cool
Ich will vorbeikommen und cool bleiben
It's hard to talk with all these people in your room
Es ist schwer zu reden, mit all diesen Leuten in deinem Zimmer
I try to lock eyes and give you clues
Ich versuche, Blickkontakt herzustellen und dir Hinweise zu geben
So you can come and follow me out by the pool (yeah, yeah)
Damit du mir nach draußen zum Pool folgen kannst (yeah, yeah)
My blood pressure elevates when I call you out for bein' fake
Mein Blutdruck steigt, wenn ich dich als falsch bezeichne
And I don't want to be mean, but I'm not gonna shut up instead
Und ich will nicht gemein sein, aber ich werde stattdessen nicht schweigen
I know who you really are and your so-called "friends," quotation marks
Ich weiß, wer du wirklich bist, und deine sogenannten "Freunde", Anführungszeichen
I don't wanna make a scene, she cut me off and that's when she said
Ich will keine Szene machen, sie unterbrach mich und dann sagte sie
"I don't need a hero, I don't want to be saved"
"Ich brauche keinen Helden, ich will nicht gerettet werden"
But I said, "I'll be here every night and day," oh
Aber ich sagte: "Ich werde jede Nacht und jeden Tag hier sein", oh
I don't need a hero, but if you let me stay
Ich brauche keinen Helden, aber wenn du mich bleiben lässt
Oh, I can still be here every night and day, oh
Oh, ich kann immer noch jede Nacht und jeden Tag hier sein, oh
You hide your feelings (hide your feelings), you medicate (you medicate)
Du versteckst deine Gefühle (versteckst deine Gefühle), du nimmst Medikamente (du nimmst Medikamente)
You're doin' shit that's keepin' both of us awake
Du tust Dinge, die uns beide wach halten
Make me the villain (make me the villain), I know it helps
Mach mich zum Bösewicht (mach mich zum Bösewicht), ich weiß, es hilft
But I'm not gonna run like everybody else (no, no)
Aber ich werde nicht weglaufen wie alle anderen (nein, nein)
My blood pressure elevates when I call you out for bein' fake
Mein Blutdruck steigt, wenn ich dich als falsch bezeichne
And I don't want to be mean, but I'm not gonna shut up instead
Und ich will nicht gemein sein, aber ich werde stattdessen nicht schweigen
I know who you really are (really are) and your so-called "friends," quotation marks
Ich weiß, wer du wirklich bist (wirklich bist), und deine sogenannten "Freunde", Anführungszeichen
I don't wanna make a scene, she cut me off and that's when she said
Ich will keine Szene machen, sie unterbrach mich und dann sagte sie
"I don't need a hero, I don't want to be saved" (don't want to be saved)
"Ich brauche keinen Helden, ich will nicht gerettet werden" (will nicht gerettet werden)
But I said, "I'll be here every night and day," oh
Aber ich sagte: "Ich werde jede Nacht und jeden Tag hier sein", oh
I don't need a hero, but if you let me stay (if you let me stay)
Ich brauche keinen Helden, aber wenn du mich bleiben lässt (wenn du mich bleiben lässt)
Oh, I can still be here every night and day, oh
Oh, ich kann immer noch jede Nacht und jeden Tag hier sein, oh
(I don't need a hero)
(Ich brauche keinen Helden)
Oh (oh, I said, "I'll be here," oh)
Oh (oh, ich sagte: "Ich werde hier sein", oh)
Lovin' you ain't easy, but I'm never gonna stop it
Dich zu lieben ist nicht einfach, aber ich werde niemals damit aufhören
I know, that night, I lost my head, and I was bein' out of pocket
Ich weiß, in dieser Nacht habe ich meinen Kopf verloren und war außer Kontrolle
I wasn't tryna start a fight or tell you how to live your life
Ich wollte keinen Streit anfangen oder dir sagen, wie du dein Leben leben sollst
I just wanted (I just wanted)
Ich wollte nur (ich wollte nur)
You to know I fuckin' cared, and she said
dass du weißt, dass es mir verdammt wichtig ist, und sie sagte
"I don't need a hero, I don't want to be saved" (I don't want to be saved)
"Ich brauche keinen Helden, ich will nicht gerettet werden" (Ich will nicht gerettet werden)
But I said, "I'll be here every night and day," oh (oh)
Aber ich sagte: "Ich werde jede Nacht und jeden Tag hier sein", oh (oh)
I don't need a hero, but if you let me stay (if you let me stay)
Ich brauche keinen Helden, aber wenn du mich bleiben lässt (wenn du mich bleiben lässt)
Oh, I can still be here every night and day, oh
Oh, ich kann immer noch jede Nacht und jeden Tag hier sein, oh
(I don't need a hero, I don't want to be saved)
(Ich brauche keinen Helden, ich will nicht gerettet werden)
Oh (but I said, "I'll be here") every night and day, oh
Oh (aber ich sagte: "Ich werde hier sein") jede Nacht und jeden Tag, oh
I don't need a hero, but if you let me stay
Ich brauche keinen Helden, aber wenn du mich bleiben lässt
Oh, I can still be here every night and day, oh
Oh, ich kann immer noch jede Nacht und jeden Tag hier sein, oh





Авторы: Jacob Kasher Hindlin, Charlie Puth, John Byron Calton, Jack Rochon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.