Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
River, Stay 'Way from My Door
Fluss, bleib weg von meiner Tür
You
keep
goin'
your
way,
I'll
keep
goin'
my
way
Du
gehst
deinen
Weg
weiter,
ich
geh'
meinen
Weg
weiter
River,
stay
'way
from
my
door
Fluss,
bleib
weg
von
meiner
Tür
I
just
got
a
cabin,
you
don't
need
my
cabin
Ich
hab'
grad
'ne
Hütte
bekommen,
du
brauchst
meine
Hütte
nicht
River,
stay
'way
from
my
door.
Fluss,
bleib
weg
von
meiner
Tür.
Don't
come
up
any
higher,
I'm
so
all
alone
Komm
nicht
höher
rauf,
ich
bin
so
ganz
allein
Leave
the
bed
and
the
fire,
that
is
all
I
own
Lass
das
Bett
und
das
Feuer,
das
ist
alles,
was
ich
besitze
I
ain't
breakin'
your
heart,
don't
start
breakin'
my
heart
Ich
brech'
dir
nicht
das
Herz,
fang
nicht
an,
meins
zu
brechen
River,
stay
'way
from
my
door.
Fluss,
bleib
weg
von
meiner
Tür.
I'll
keep
goin'
my
way,
you
keep
rollin'
your
way
Ich
geh'
meinen
Weg
weiter,
du
rollst
deinen
Weg
weiter
River,
stay
'way
from
my
door
Fluss,
bleib
weg
von
meiner
Tür
I
just
got
me
a
cabin,
you'll
never
need
that
cabin
Ich
hab'
mir
grad
'ne
Hütte
besorgt,
du
wirst
diese
Hütte
niemals
brauchen
River,
stay
'way
from
my
door.
Fluss,
bleib
weg
von
meiner
Tür.
Don't
you
come
up
any
higher,
I'm
so
all
alone
Komm
ja
nicht
höher
rauf,
ich
bin
so
ganz
allein
Leave
the
bed
and
the
fire
and
you
can
have
the
phone
Lass
das
Bett
und
das
Feuer
und
du
kannst
das
Telefon
haben
I
ain't
breakin'
your
heart,
don't
start
breakin'
my
heart
Ich
brech'
dir
nicht
das
Herz,
fang
nicht
an,
meins
zu
brechen
River,
stay
'way
from
my
door.
Fluss,
bleib
weg
von
meiner
Tür.
Stay
'way,
get
'way,
roll
'way,
stay
'way
Bleib
weg,
hau
ab,
roll
weg,
bleib
weg
You
dirty
old
muddy
river,
you
Du
alter,
schmutziger,
schlammiger
Fluss,
du
River,
stay
'way
from
my
door...
Fluss,
bleib
weg
von
meiner
Tür...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mort Dixon, Harry Woods
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.