Charlie Robison - Barlight - перевод текста песни на немецкий

Barlight - Charlie Robisonперевод на немецкий




Barlight
Barlight
Well, when I was young
Nun, als ich jung war
My momma read me nursery rhymes beside my bed
las mir meine Mama Kinderreime an meinem Bett vor
And though they sounded mighty fine
Und obwohl sie ziemlich gut klangen
They made no sense to me
ergaben sie für mich keinen Sinn
And now that I am all grown up
Und jetzt, wo ich ganz erwachsen bin
It seems my nights have changed as such
scheint es, als hätten sich meine Nächte entsprechend geändert
So I went out and made me up
Also ging ich raus und dachte mir einen aus
A nursery rhyme for me
Einen Kinderreim für mich
It goes barlight, bar bright
Er geht so: Barlicht, helle Bar
First bar that I see tonight
Erste Bar, die ich heut' Nacht gewahr
Wish I may, wish I might
Ich wünschte sehr, ich wünschte wohl
Find someone to hold me tight
Dass mich jemand fest halten soll
Hey diddle diddle, a man with a fiddle
Hey diddle diddle, ein Mann mit 'ner Fiedel
And the girls sing along with the tunes
Und die Mädels singen die Melodien mit
Just a one more dance 'til you turn off the lights
Nur noch ein Tanz, bis du die Lichter ausmachst
And you can shut down this saloon
Und du diesen Saloon dichtmachen kannst
You know, I never understood
Weißt du, ich habe nie verstanden
How a big ole gal can raise no kids in a shoe
Wie eine alte Frau keine Kinder in einem Schuh großziehen kann
And any old Jack goes jumping a candle
Und jeder alte Jack, der über eine Kerze springt
Needs to find something better to do
sollte sich was Besseres zu tun suchen
And a rub a dub dub, three men in a tub
Und rub a dub dub, drei Männer in 'nem Zuber
Sure sounds kinda funny to me
Klingt für mich sicher irgendwie komisch
So I made up a honky tonk nursery rhyme
Also dachte ich mir einen Honky-Tonk-Kinderreim aus
And it's the only one I'll sing
Und es ist der einzige, den ich singen werde
It goes barlight, bar bright
Er geht so: Barlicht, helle Bar
First bar that I see tonight
Erste Bar, die ich heut' Nacht gewahr
Wish I may, wish I might
Ich wünschte sehr, ich wünschte wohl
Find someone to hold me tight
Dass mich jemand fest halten soll
Hey diddle diddle, a man with a fiddle
Hey diddle diddle, ein Mann mit 'ner Fiedel
And the girls sing along with the tunes
Und die Mädels singen die Melodien mit
Just a one more dance 'til you turn off the lights
Nur noch ein Tanz, bis du die Lichter ausmachst
And you can shut down this saloon
Und du diesen Saloon dichtmachen kannst
I said, "I never understood
Ich sagte: „Ich habe nie verstanden
How a big ole gal could raise no kids in a shoe
Wie eine alte Frau keine Kinder in einem Schuh großziehen kann
And any old Jack goes jumpin' a candle
Und jeder alte Jack, der über eine Kerze springt
Needs to find something better to do"
sollte sich was Besseres zu tun suchen"
And a rub a dub dub, three men in a tub
Und rub a dub dub, drei Männer in 'nem Zuber
Sure sounds kinda funny to me
Klingt für mich sicher irgendwie komisch
So I made up a honky tonk nursery rhyme
Also dachte ich mir einen Honky-Tonk-Kinderreim aus
And it's the only one I'll sing
Und es ist der einzige, den ich singen werde
It goes barlight, bar bright
Er geht so: Barlicht, helle Bar
First bar that I see tonight
Erste Bar, die ich heut' Nacht gewahr
Wish I may, wish I might
Ich wünschte sehr, ich wünschte wohl
Find someone to hold me tight
Dass mich jemand fest halten soll
Hey diddle diddle, a man with a fiddle
Hey diddle diddle, ein Mann mit 'ner Fiedel
And the girls sing along with the tunes
Und die Mädels singen die Melodien mit
Just a one more dance 'til you turn off the lights
Nur noch ein Tanz, bis du die Lichter ausmachst
And you can shut down this saloon
Und du diesen Saloon dichtmachen kannst
I said, "Just a one more dance 'til you turn off the lights
Ich sagte: „Nur noch ein Tanz, bis du die Lichter ausmachst
And you can shut down this saloon"
Und du diesen Saloon dichtmachen kannst"





Авторы: Charlie Robison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.