Charlie Robison - Poor Man's Son - перевод текста песни на немецкий

Poor Man's Son - Charlie Robisonперевод на немецкий




Poor Man's Son
Sohn eines armen Mannes
Poor Man's Son
Sohn eines armen Mannes
I was a boy, I
Ich war ein Junge, ich
Was a good little boy
War ein guter kleiner Junge
Wantin' in the playground fun
Wollte beim Spielplatzspaß mitmachen
They said ah na ney boy you can't play
Sie sagten: „Äh, nä, Junge, du kannst nicht mitspielen“
'Cause you were born a poor man's son
Denn du wurdest als Sohn eines armen Mannes geboren
I met a girl, she was a pretty little girl
Ich traf ein Mädchen, sie war ein hübsches kleines Mädchen
Would you be my only one
„Wärst du meine Einzige?“
She said meet me where nobody can see
Sie sagte: „Triff mich, wo uns niemand sehen kann“
'Cause you were born a poor man's son
Denn du wurdest als Sohn eines armen Mannes geboren
I spent all my lifetime
Ich habe mein ganzes Leben verbracht
Thinkin' what I coulda done
Nachzudenken, was ich hätte tun können
While I worked my fingers to the bone
Während ich mir die Finger wund gearbeitet habe
I met a man, he was a business man
Ich traf einen Mann, er war ein Geschäftsmann
I said I'm a hard workin' son of a gun
Ich sagte: „Ich bin ein zäher Hund“
He said you know the rule
Er sagte: „Du kennst die Regel
You should've stayed in school
Du hättest in der Schule bleiben sollen
But you were born a poor man's son
Aber du wurdest als Sohn eines armen Mannes geboren“
I spent all my lifetime
Ich habe mein ganzes Leben verbracht
Thinkin' what I coulda done
Nachzudenken, was ich hätte tun können
While I worked my fingers to the bone
Während ich mir die Finger wund gearbeitet habe
I met a guy, he was a crazy guy
Ich traf einen Kerl, er war ein verrückter Kerl
He said I'm goin' to get me some
Er sagte: „Ich hol mir was“
Let's go across the tracks where
Lass uns rüber auf die andere Seite der Gleise gehen, wo
They keep that jack
Sie die Kohle aufbewahren
All we need is a little back gun
Alles, was wir brauchen, ist eine kleine Knarre
They got the hounds and they
Sie holten die Hunde und sie
Tracked us down
Spürten uns auf
They said we know what you have done
Sie sagten: „Wir wissen, was du getan hast
You're gonna do the time it's gonna
Du wirst die Zeit absitzen, sie wird
Fit the crime
Dem Verbrechen entsprechen
You shoulda shot a poor man's son (3x)
Du hättest den Sohn eines armen Mannes erschießen sollen (3x)“





Авторы: Bruce Robison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.