Charlie Robison - Something In the Water - перевод текста песни на немецкий

Something In the Water - Charlie Robisonперевод на немецкий




Something In the Water
Irgendwas im Wasser
I was a boy, I was a good little boy,
Ich war ein Junge, ich war ein braver kleiner Junge,
A very good boy when I was ten
Ein sehr braver Junge, als ich zehn war
Well I was quiet as a mouse at my Grandma's house,
Nun, ich war still wie eine Maus im Haus meiner Oma,
It was just me and a friend
Es waren nur ich und ein Freund
He said take a big drink up above the sink
Er sagte, nimm einen großen Schluck über dem Waschbecken
There was a bottle on the very top shelf
Da war eine Flasche ganz oben im Regal
I took a big chug-a-lug then I hit the rug
Ich nahm einen großen Schluck und fiel dann auf den Teppich
And he left me there by myself
Und er ließ mich dort allein
Chorus
Refrain
Whoa my mind's moving kinda slow there must be,
Whoa, mein Verstand bewegt sich irgendwie langsam, da muss,
Must be something in the water
Muss irgendwas im Wasser sein
Whoa this thing follows me wherever I go there must be,
Whoa, dieses Ding folgt mir, wohin ich auch gehe, da muss,
Must be something in the water
Muss irgendwas im Wasser sein
I was a boy, I was a very good boy,
Ich war ein Junge, ich war ein sehr braver Junge,
A very good boy at seventeen
Ein sehr braver Junge mit siebzehn
I saw a sight under the main street light,
Ich sah einen Anblick unter dem Licht der Hauptstraße,
She was the cutest thing I ever seen
Sie war das Süßeste, was ich je gesehen habe
Every time I tried to throw her a line
Jedes Mal, wenn ich versuchte, sie anzusprechen,
Well my knees they just got weak
Nun, meine Knie wurden einfach schwach
And I was passed a cup so I drank it up
Und mir wurde ein Becher gereicht, also trank ich ihn aus
And I was face down on the street
Und ich lag mit dem Gesicht nach unten auf der Straße
Chorus
Refrain
Whoa this thing follows me wherever I go there
Whoa, dieses Ding folgt mir, wohin ich auch gehe, da
Must be must be something in the water
Muss, muss irgendwas im Wasser sein
Whoa my mind's moving kinda slow there
Whoa, mein Verstand bewegt sich irgendwie langsam, da
Must be must be something in the water
Muss, muss irgendwas im Wasser sein
Well I'm older now and I don't know how
Nun, ich bin jetzt älter und ich weiß nicht wie
But ten years they gone and came
Aber zehn Jahre sind gekommen und gegangen
My wife she left what's left of my life
Meine Frau hat das, was von meinem Leben übrig ist, verlassen
Just a spinnin' down the drain
Es dreht sich einfach den Abfluss hinunter
But I still got my buddies and I still got my pals
Aber ich habe immer noch meine Kumpel und ich habe immer noch meine Freunde
And I still got my buddies and I still got my pals
Und ich habe immer noch meine Kumpel und ich habe immer noch meine Freunde
Chorus
Refrain
I said there must be, there must be something in the water
Ich sagte, da muss, da muss etwas im Wasser sein





Авторы: Charlie Robison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.