Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bajo el Árbol
Unter dem Baum
Camino
por
las
calles
Ich
gehe
durch
die
Straßen
Donde
vivías
tú
Wo
du
gelebt
hast
Donde
te
vi
crecer
Wo
ich
dich
aufwachsen
sah
Donde
te
vi
partir
Wo
ich
dich
gehen
sah
Las
hojas
del
otoño
Die
Blätter
des
Herbstes
Se
preguntan
por
ti,
oh-oh
Fragen
sich
nach
dir,
oh-oh
Cuando
nos
acostábamos
en
el
jardín
Als
wir
uns
im
Garten
hinlegten
La
distancia
es
larga
para
buscarte
Die
Entfernung
ist
weit,
um
dich
zu
suchen
Vivirás
viajes
interminables
Du
wirst
endlose
Reisen
erleben
Y
al
final
de
todo
Und
am
Ende
von
allem
Nunca
se
apagará,
siempre
estará
en
mí
Wird
niemals
erlöschen,
wird
immer
in
mir
sein
Las
luces
de
los
faros
Die
Lichter
der
Laternen
Se
apagaron
ya
Sind
schon
erloschen
La
luna
llena
no
me
quiere
alumbrar
Der
Vollmond
will
mich
nicht
erhellen
Me
acuerdo
que
escuchabas
Ich
erinnere
mich,
dass
du
gehört
hast
Canciones
para
ti,
oh-oh
Lieder
für
dich,
oh-oh
Las
cosas
que
te
dije
bajo
el
árbol
Die
Dinge,
die
ich
dir
unter
dem
Baum
sagte
La
distancia
es
larga
para
buscarte
Die
Entfernung
ist
weit,
um
dich
zu
suchen
Vivirás
viajes
interminables
Du
wirst
endlose
Reisen
erleben
Y
al
final
de
todo
Und
am
Ende
von
allem
Nunca
se
apagará,
siempre
estará
en
mí,
oh,
oh
Wird
niemals
erlöschen,
wird
immer
in
mir
sein,
oh,
oh
Y
al
final
de
todo
Und
am
Ende
von
allem
Nunca
se
apagará,
siempre
estará
en
mí
Wird
niemals
erlöschen,
wird
immer
in
mir
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Rodriguez Villarreal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.