Charlie Sloth feat. Deno & Polo G - Purple (feat. Deno & Polo G) - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Charlie Sloth feat. Deno & Polo G - Purple (feat. Deno & Polo G)




Purple (feat. Deno & Polo G)
Purple (feat. Deno & Polo G)
Cha-Cha-Cha-Charlie Sloth (Charlie Sloth)
Cha-Cha-Cha-Charlie Sloth (Charlie Sloth)
If we see an opp, knock his thoughts out his head
Wenn wir einen Gegner sehen, schlagen wir ihm die Gedanken aus dem Kopf
Nigga, that's a no-brainer
Alter, das ist ein Kinderspiel
To his hood he a legend, he a son or brother
Für seine Gegend ist er eine Legende, ein Sohn oder Bruder
To the streets, he was just a gang banger
Für die Straßen war er nur ein Gangbanger
I'm a 1300-block, Gucci ganger
Ich bin ein 1300-Block, Gucci-Ganger
Young nigga with a whole lot of anger
Junger Typ mit einer Menge Wut
I was on the strip takin' risks everyday
Ich war auf dem Strich und ging jeden Tag Risiken ein
My life in danger
Mein Leben in Gefahr
We was playin' Russian roulette on that corner
Wir spielten Russisch Roulette an dieser Ecke
You might feel the last shot in the chamber
Du könntest den letzten Schuss in der Kammer spüren
Heat it up, we at war with our neighbours
Heiz es auf, wir sind im Krieg mit unseren Nachbarn
Whole lot of close friends turned to strangers
Viele enge Freunde wurden zu Fremden
Poppin' percs and it's lean in my cup
Poppin' Percs und Lean in meinem Becher
I was servin' all the fiends in the clubs
Ich bediente all die Junkies in den Clubs
One night I had a dream we was up
Eines Nachts hatte ich einen Traum, wir waren oben
Got away, like, I seen this enough
Kamen davon, ich hatte genug gesehen
We from the ends where the whole
Wir kommen aus dem Viertel, wo die ganze
Side's danger (where the whole side's danger)
Gegend gefährlich ist (wo die ganze Gegend gefährlich ist)
Where the closest ones turned into strangers (for that paper)
Wo die engsten Freunde zu Fremden wurden (für das Papier)
I was in the back, hit it from the front
Ich war hinten, hab's von vorne getroffen
Never had P, we had to hunt
Hatte nie Geld, wir mussten jagen
Try not to lack, we coming up
Versuch nicht zu fehlen, wir kommen hoch
Remember them days when the P's weren't enough, nah
Erinnere mich an die Tage, als das Geld nicht genug war, nein
And nearly had my G's locked up
Und hätte fast meine Jungs eingesperrt
Life is a mess, no peace for us
Das Leben ist ein Chaos, kein Frieden für uns
Most of us already went to school
Die meisten von uns waren schon in der Schule
But chasin' the bag is what I'm teachin' us
Aber dem Geld nachzujagen, ist das, was ich uns beibringe
Everyday, yeah, I need that guap'
Jeden Tag, ja, ich brauche das Geld
Cleanin' up so we need that mop
Wir machen sauber, also brauchen wir den Mopp
I got guys who can make it pop
Ich habe Jungs, die es knallen lassen können
Handle it when they see them opps
Sie regeln das, wenn sie die Gegner sehen
If we see an opp, knock his thoughts out his head
Wenn wir einen Gegner sehen, schlagen wir ihm die Gedanken aus dem Kopf
Nigga, that's a no-brainer
Alter, das ist ein Kinderspiel
To his hood he a legend, he a son or brother
Für seine Gegend ist er eine Legende, ein Sohn oder Bruder
To the streets, he was just a gang banger
Für die Straßen war er nur ein Gangbanger
I'm a 1300-block, Gucci ganger
Ich bin ein 1300-Block, Gucci-Ganger
Young nigga with a whole lot of anger
Junger Typ mit einer Menge Wut
I was on the strip takin' risks everyday
Ich war auf dem Strich und ging jeden Tag Risiken ein
My life in danger
Mein Leben in Gefahr
We was playin' Russian roulette on that corner
Wir spielten Russisch Roulette an dieser Ecke
You might feel the last shot in the chamber
Du könntest den letzten Schuss in der Kammer spüren
Heat it up, we at war with our neighbours
Heiz es auf, wir sind im Krieg mit unseren Nachbarn
Whole lot of close friend turned to strangers
Viele enge Freunde wurden zu Fremden
Poppin' percs and it's lean in my cup
Poppin' Percs und Lean in meinem Becher
I was servin' all the fiends in the clubs
Ich bediente all die Junkies in den Clubs
One night I had a dream we was up
Eines Nachts hatte ich einen Traum, wir waren oben
Got away, like, I seen this enough
Kamen davon, ich hatte genug gesehen
Please, I don't need none of you G's
Bitte, ich brauche keinen von euch Jungs
I'm tryna grab all the keys
Ich versuche, alle Schlüssel zu bekommen
I don't like no one 'cause this peak
Ich mag niemanden, weil das heftig ist
Love to just talk all the time
Liebe es, die ganze Zeit nur zu reden
Everyone bellin' my line
Jeder ruft mich an
Have to just click on "Decline"
Muss einfach auf "Ablehnen" klicken
Have to just click on "Decline"
Muss einfach auf "Ablehnen" klicken
Nigga, you don't know me
Alter, du kennst mich nicht
I was still working hard through the storm
Ich habe immer noch hart gearbeitet, durch den Sturm
Shoutout to Polo G
Shoutout an Polo G
I'm a young boy but a big boy earner
Ich bin ein junger Kerl, aber ein großer Verdiener
I know niggas who be holdin', shh
Ich kenne Jungs, die was halten, pssst
Gone far, but we goin' further
Sind weit gekommen, aber wir gehen noch weiter
I got gas for the bunsen burner
Ich habe Stoff für den Bunsenbrenner
If we see an opp, knock his thoughts out his head
Wenn wir einen Gegner sehen, schlagen wir ihm die Gedanken aus dem Kopf
Nigga, that's a no-brainer
Alter, das ist ein Kinderspiel
To his hood he a legend, he a son or brother
Für seine Gegend ist er eine Legende, ein Sohn oder Bruder
To the streets, he was just a gang banger
Für die Straßen war er nur ein Gangbanger
I'm a 1300-block, Gucci ganger
Ich bin ein 1300-Block, Gucci-Ganger
Young nigga with a whole lot of anger
Junger Typ mit einer Menge Wut
I was on the strip takin' risks everyday
Ich war auf dem Strich und ging jeden Tag Risiken ein
My life in danger
Mein Leben in Gefahr
We was playin' Russian roulette on that corner
Wir spielten Russisch Roulette an dieser Ecke
You might feel the last shot in the chamber
Du könntest den letzten Schuss in der Kammer spüren
Heat it up, we at war with our neighbours
Heiz es auf, wir sind im Krieg mit unseren Nachbarn
Whole lot of close friend turned to strangers
Viele enge Freunde wurden zu Fremden
Poppin' percs and it's lean in my cup
Poppin' Percs und Lean in meinem Becher
I was servin' all the fiends in the clubs
Ich bediente all die Junkies in den Clubs
One night I had a dream we was up
Eines Nachts hatte ich einen Traum, wir waren oben
Got away, like, I seen this enough
Kamen davon, ich hatte genug gesehen
Cha-Cha-Cha-Charlie Sloth
Cha-Cha-Cha-Charlie Sloth





Авторы: Taurus Bartlett, Deno Mebrahitu, Jabarionthebeat, Charlie Sloth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.