Текст песни и перевод на немецкий Charlie Sloth feat. Deno & Polo G - Purple (feat. Deno & Polo G)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purple (feat. Deno & Polo G)
Purple (feat. Deno & Polo G)
Cha-Cha-Cha-Charlie
Sloth
(Charlie
Sloth)
Cha-Cha-Cha-Charlie
Sloth
(Charlie
Sloth)
If
we
see
an
opp,
knock
his
thoughts
out
his
head
Wenn
wir
einen
Gegner
sehen,
schlagen
wir
ihm
die
Gedanken
aus
dem
Kopf
Nigga,
that's
a
no-brainer
Alter,
das
ist
ein
Kinderspiel
To
his
hood
he
a
legend,
he
a
son
or
brother
Für
seine
Gegend
ist
er
eine
Legende,
ein
Sohn
oder
Bruder
To
the
streets,
he
was
just
a
gang
banger
Für
die
Straßen
war
er
nur
ein
Gangbanger
I'm
a
1300-block,
Gucci
ganger
Ich
bin
ein
1300-Block,
Gucci-Ganger
Young
nigga
with
a
whole
lot
of
anger
Junger
Typ
mit
einer
Menge
Wut
I
was
on
the
strip
takin'
risks
everyday
Ich
war
auf
dem
Strich
und
ging
jeden
Tag
Risiken
ein
My
life
in
danger
Mein
Leben
in
Gefahr
We
was
playin'
Russian
roulette
on
that
corner
Wir
spielten
Russisch
Roulette
an
dieser
Ecke
You
might
feel
the
last
shot
in
the
chamber
Du
könntest
den
letzten
Schuss
in
der
Kammer
spüren
Heat
it
up,
we
at
war
with
our
neighbours
Heiz
es
auf,
wir
sind
im
Krieg
mit
unseren
Nachbarn
Whole
lot
of
close
friends
turned
to
strangers
Viele
enge
Freunde
wurden
zu
Fremden
Poppin'
percs
and
it's
lean
in
my
cup
Poppin'
Percs
und
Lean
in
meinem
Becher
I
was
servin'
all
the
fiends
in
the
clubs
Ich
bediente
all
die
Junkies
in
den
Clubs
One
night
I
had
a
dream
we
was
up
Eines
Nachts
hatte
ich
einen
Traum,
wir
waren
oben
Got
away,
like,
I
seen
this
enough
Kamen
davon,
ich
hatte
genug
gesehen
We
from
the
ends
where
the
whole
Wir
kommen
aus
dem
Viertel,
wo
die
ganze
Side's
danger
(where
the
whole
side's
danger)
Gegend
gefährlich
ist
(wo
die
ganze
Gegend
gefährlich
ist)
Where
the
closest
ones
turned
into
strangers
(for
that
paper)
Wo
die
engsten
Freunde
zu
Fremden
wurden
(für
das
Papier)
I
was
in
the
back,
hit
it
from
the
front
Ich
war
hinten,
hab's
von
vorne
getroffen
Never
had
P,
we
had
to
hunt
Hatte
nie
Geld,
wir
mussten
jagen
Try
not
to
lack,
we
coming
up
Versuch
nicht
zu
fehlen,
wir
kommen
hoch
Remember
them
days
when
the
P's
weren't
enough,
nah
Erinnere
mich
an
die
Tage,
als
das
Geld
nicht
genug
war,
nein
And
nearly
had
my
G's
locked
up
Und
hätte
fast
meine
Jungs
eingesperrt
Life
is
a
mess,
no
peace
for
us
Das
Leben
ist
ein
Chaos,
kein
Frieden
für
uns
Most
of
us
already
went
to
school
Die
meisten
von
uns
waren
schon
in
der
Schule
But
chasin'
the
bag
is
what
I'm
teachin'
us
Aber
dem
Geld
nachzujagen,
ist
das,
was
ich
uns
beibringe
Everyday,
yeah,
I
need
that
guap'
Jeden
Tag,
ja,
ich
brauche
das
Geld
Cleanin'
up
so
we
need
that
mop
Wir
machen
sauber,
also
brauchen
wir
den
Mopp
I
got
guys
who
can
make
it
pop
Ich
habe
Jungs,
die
es
knallen
lassen
können
Handle
it
when
they
see
them
opps
Sie
regeln
das,
wenn
sie
die
Gegner
sehen
If
we
see
an
opp,
knock
his
thoughts
out
his
head
Wenn
wir
einen
Gegner
sehen,
schlagen
wir
ihm
die
Gedanken
aus
dem
Kopf
Nigga,
that's
a
no-brainer
Alter,
das
ist
ein
Kinderspiel
To
his
hood
he
a
legend,
he
a
son
or
brother
Für
seine
Gegend
ist
er
eine
Legende,
ein
Sohn
oder
Bruder
To
the
streets,
he
was
just
a
gang
banger
Für
die
Straßen
war
er
nur
ein
Gangbanger
I'm
a
1300-block,
Gucci
ganger
Ich
bin
ein
1300-Block,
Gucci-Ganger
Young
nigga
with
a
whole
lot
of
anger
Junger
Typ
mit
einer
Menge
Wut
I
was
on
the
strip
takin'
risks
everyday
Ich
war
auf
dem
Strich
und
ging
jeden
Tag
Risiken
ein
My
life
in
danger
Mein
Leben
in
Gefahr
We
was
playin'
Russian
roulette
on
that
corner
Wir
spielten
Russisch
Roulette
an
dieser
Ecke
You
might
feel
the
last
shot
in
the
chamber
Du
könntest
den
letzten
Schuss
in
der
Kammer
spüren
Heat
it
up,
we
at
war
with
our
neighbours
Heiz
es
auf,
wir
sind
im
Krieg
mit
unseren
Nachbarn
Whole
lot
of
close
friend
turned
to
strangers
Viele
enge
Freunde
wurden
zu
Fremden
Poppin'
percs
and
it's
lean
in
my
cup
Poppin'
Percs
und
Lean
in
meinem
Becher
I
was
servin'
all
the
fiends
in
the
clubs
Ich
bediente
all
die
Junkies
in
den
Clubs
One
night
I
had
a
dream
we
was
up
Eines
Nachts
hatte
ich
einen
Traum,
wir
waren
oben
Got
away,
like,
I
seen
this
enough
Kamen
davon,
ich
hatte
genug
gesehen
Please,
I
don't
need
none
of
you
G's
Bitte,
ich
brauche
keinen
von
euch
Jungs
I'm
tryna
grab
all
the
keys
Ich
versuche,
alle
Schlüssel
zu
bekommen
I
don't
like
no
one
'cause
this
peak
Ich
mag
niemanden,
weil
das
heftig
ist
Love
to
just
talk
all
the
time
Liebe
es,
die
ganze
Zeit
nur
zu
reden
Everyone
bellin'
my
line
Jeder
ruft
mich
an
Have
to
just
click
on
"Decline"
Muss
einfach
auf
"Ablehnen"
klicken
Have
to
just
click
on
"Decline"
Muss
einfach
auf
"Ablehnen"
klicken
Nigga,
you
don't
know
me
Alter,
du
kennst
mich
nicht
I
was
still
working
hard
through
the
storm
Ich
habe
immer
noch
hart
gearbeitet,
durch
den
Sturm
Shoutout
to
Polo
G
Shoutout
an
Polo
G
I'm
a
young
boy
but
a
big
boy
earner
Ich
bin
ein
junger
Kerl,
aber
ein
großer
Verdiener
I
know
niggas
who
be
holdin',
shh
Ich
kenne
Jungs,
die
was
halten,
pssst
Gone
far,
but
we
goin'
further
Sind
weit
gekommen,
aber
wir
gehen
noch
weiter
I
got
gas
for
the
bunsen
burner
Ich
habe
Stoff
für
den
Bunsenbrenner
If
we
see
an
opp,
knock
his
thoughts
out
his
head
Wenn
wir
einen
Gegner
sehen,
schlagen
wir
ihm
die
Gedanken
aus
dem
Kopf
Nigga,
that's
a
no-brainer
Alter,
das
ist
ein
Kinderspiel
To
his
hood
he
a
legend,
he
a
son
or
brother
Für
seine
Gegend
ist
er
eine
Legende,
ein
Sohn
oder
Bruder
To
the
streets,
he
was
just
a
gang
banger
Für
die
Straßen
war
er
nur
ein
Gangbanger
I'm
a
1300-block,
Gucci
ganger
Ich
bin
ein
1300-Block,
Gucci-Ganger
Young
nigga
with
a
whole
lot
of
anger
Junger
Typ
mit
einer
Menge
Wut
I
was
on
the
strip
takin'
risks
everyday
Ich
war
auf
dem
Strich
und
ging
jeden
Tag
Risiken
ein
My
life
in
danger
Mein
Leben
in
Gefahr
We
was
playin'
Russian
roulette
on
that
corner
Wir
spielten
Russisch
Roulette
an
dieser
Ecke
You
might
feel
the
last
shot
in
the
chamber
Du
könntest
den
letzten
Schuss
in
der
Kammer
spüren
Heat
it
up,
we
at
war
with
our
neighbours
Heiz
es
auf,
wir
sind
im
Krieg
mit
unseren
Nachbarn
Whole
lot
of
close
friend
turned
to
strangers
Viele
enge
Freunde
wurden
zu
Fremden
Poppin'
percs
and
it's
lean
in
my
cup
Poppin'
Percs
und
Lean
in
meinem
Becher
I
was
servin'
all
the
fiends
in
the
clubs
Ich
bediente
all
die
Junkies
in
den
Clubs
One
night
I
had
a
dream
we
was
up
Eines
Nachts
hatte
ich
einen
Traum,
wir
waren
oben
Got
away,
like,
I
seen
this
enough
Kamen
davon,
ich
hatte
genug
gesehen
Cha-Cha-Cha-Charlie
Sloth
Cha-Cha-Cha-Charlie
Sloth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taurus Bartlett, Deno Mebrahitu, Jabarionthebeat, Charlie Sloth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.