Текст и перевод песни Charlie Spand - Hastings St.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aw,
Spand,
you
ain't
never
been
to
Detroit
in
your
life
Эй,
Спенд,
ты
же
никогда
в
жизни
не
был
в
Детройте!
Go
on
out
on
Hastings
Street,
Иди-ка
ты
на
Гастингс-стрит,
But
he
doing
the
boogie,
doing
very
woogie
Но
он
танцует
буги,
отплясывает
вуги
You're
crying,
Ты
плачешь,
But
you
been
off
of
Detroit
three
Но
ты
ведь
уже
три
недели
как
уехал
из
Детройта.
Weeks,
you
think
that's
a
long,
long
time
Думаешь,
это
так
долго?
Must
be
having
somebody
in
Detroit
you're
really
wild
about
Должно
быть,
у
тебя
в
Детройте
кто-то
есть,
по
кому
ты
очень
скучаешь.
You
go
back
there
now
you're
gonna
sure
get
boogie
Вернись
ты
туда
сейчас,
ты
бы
точно
пустился
в
пляс.
I
know
you
wanna
go
back
to
169
Brady
'cause
I
can't
hardly
rest
Я
знаю,
ты
хочешь
вернуться
на
Брэди,
169,
потому
что
я
сам
места
себе
не
нахожу.
Always
telling
me
about
Brady
Street,
wonder
what
is
on
Brady
Всё
время
рассказываешь
мне
про
Брэди-стрит,
интересно,
что
же
там
такого?
Must
be
something
there
very
marvelous,
mm-mm-mmm
Должно
быть,
там
что-то
невероятное,
ммм-ммм
Make
me
think
I,
makes
me
feel
I
wanna
go
to
Detroit
Даже
мне
уже
хочется
в
Детройт.
I
believe
it's
something
that'd
make
you
feel
"Oh
boy
and
how"
Я
уверен,
там
есть
что-то,
от
чего
ты
будешь
в
полном
восторге.
Let's
go
back
Давай
вернёмся.
This
man
ain't
mean
but
this
job
is
so
doggone
I
mean
regular
Этот
парень
не
злой,
но
эта
работа
такая
собачья,
ну
ты
понимаешь,
обычная.
I
believe
I
feel
like
gettin'
woogie
Кажется,
я
не
прочь
потанцевать
буги.
It's
good
to
have
them
nice
broads
to
your
side,
it's
tight
Хорошо,
когда
рядом
такие
классные
цыпочки,
это
круто.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Spand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.