Charlie Walker - God Save the Queen (Of the Honky Tonks) - перевод текста песни на русский

God Save the Queen (Of the Honky Tonks) - Charlie Walkerперевод на русский




God Save the Queen (Of the Honky Tonks)
Боже, храни королеву (ханки-тонков)
(Wayne Kemp - Mack Vickery)
(Уэйн Кемп - Мак Викери)
God save the queen of the honky tonks
Боже, храни королеву ханки-тонков,
And keep her away from men like me.
И храни её от таких, как я.
I can′t forget the first one that I took her to
Я не могу забыть, как впервые привёл её туда,
The place that I called home to her seemed strange
Место, которое я называл своим домом, показалось ей чужим.
The simple things that I loved in her began to disappear
Простые вещи, которые я любил в ней, начали исчезать,
And her old fashioned ways began to change.
И её старомодные привычки стали меняться.
So God save the queen of the honky tonks
Боже, храни королеву ханки-тонков,
Forgive a fool like me who put her there
Прости дурака, такого как я, который привёл её туда.
She's out there in some honky tonk an angel that some devil wants
Она где-то там, в каком-то ханки-тонке, ангел, которого хочет заполучить какой-то дьявол,
So keep her away from men like me.
Так что храни её от таких, как я.
--- Instrumental ---
--- Инструментальная часть ---
She picked up the glass she thought was Coke and as she drank it down
Она взяла стакан, думая, что там кола, и когда выпила,
Like a fool I laughed when she almost choked and I ordered another round
Как дурак, я рассмеялся, когда она чуть не подавилась, и заказал ещё.
She watched me close and caught on fast till she thought she fit in
Она внимательно наблюдала за мной и быстро всё поняла, пока не решила, что вписывается сюда,
But heaven knows she don′t belong with that kind of men.
Но, видит Бог, ей не место среди таких мужчин.
So God save the queen of the honky tonks
Боже, храни королеву ханки-тонков,
Forgive a fool like me who put her there
Прости дурака, такого как я, который привёл её туда.
She's out there in some honky tonk an angel that some devil wants
Она где-то там, в каком-то ханки-тонке, ангел, которого хочет заполучить какой-то дьявол,
So keep her away from men like me.
Так что храни её от таких, как я.
Yes, God save the queen from men like me...
Да, Боже, храни королеву от таких мужчин, как я...





Авторы: Mack Vickery, Wayne Kemp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.