Текст и перевод песни Charlie Wilson - Musta Heard (main version)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Musta Heard (main version)
Должно быть, слышала (основная версия)
It's
so
many
fly
younger
than
in
here
Здесь
так
много
красоток
моложе
тебя,
That
it
ought
to
be
a
misdemeanor
Что
это
должно
быть
противозаконно.
And
if
you're
standing
outside
of
the
club
И
если
ты
стоишь
за
пределами
клуба,
Homie
I
would
really
wouldn't
wanna
be
ya
Чувак,
я
бы
не
хотел
оказаться
на
твоем
месте.
And
girl
I
like
your
self-esteem
И,
девочка,
мне
нравится
твоя
самооценка,
Ain't
gotta
go
check
out
demeanor
Не
нужно
проверять
твое
поведение.
I
need
a
bad
girl,
one
them
bad
girls
Мне
нужна
плохая
девчонка,
одна
из
тех
плохих
девчонок,
One
of
them
lurking
in
the
back
of
the
Beamer
Одна
из
тех,
что
прячутся
на
заднем
сиденье
BMW.
We
can
freak
it
all
night,
oh
baby,
baby
Мы
можем
отрываться
всю
ночь,
о,
детка,
детка,
We
can
do
this
all
night,
oh
baby
Мы
можем
делать
это
всю
ночь,
о,
детка,
And
I
know
you're
gon'
hear
me
И
я
знаю,
ты
меня
услышишь.
Hey,
hey,
when
you're
out
on
the
floor
Эй,
эй,
когда
ты
на
танцполе,
Girl
you
must
have
heard
about
me
Девочка,
ты
должно
быть,
слышала
обо
мне.
Hey,
hey,
when
you're
dropping,
dropping
Эй,
эй,
когда
ты
зажигаешь,
зажигаешь,
You
must
have
about
me
Ты
должно
быть,
слышала
обо
мне.
Must
have
heard
about
me
buying
them
drinks
Должно
быть,
слышала,
как
я
покупаю
напитки,
And
you
see
them
rolling
doing
their
thang
И
видишь,
как
они
отрываются
по
полной.
Hey,
hey,
if
it
sounds
like
a
party
Эй,
эй,
если
это
похоже
на
вечеринку,
Then
you
heard
of
Uncle
Charlie
Тогда
ты
слышала
о
Дядюшке
Чарли.
I
done
played
the
game,
I
got
a
champion
ring
Я
играл
в
эту
игру,
у
меня
есть
чемпионский
перстень,
It
ain't
nothing
to
me
Для
меня
это
ничего
не
значит.
London,
Japan,
Finland,
South
of
France
Лондон,
Япония,
Финляндия,
Юг
Франции,
Say,
it's
nice
to
meet
ya
Говорю,
приятно
познакомиться.
Less
expensive
to
me
Для
меня
это
не
дорого,
But
all
that
don't
come
for
free
Но
все
это
не
бесплатно.
I
need
a
bad
girl
one
of
them
bad
girls
Мне
нужна
плохая
девчонка,
одна
из
тех
плохих
девчонок,
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
We
can
freak
it
all
night,
oh
baby,
baby
Мы
можем
отрываться
всю
ночь,
о,
детка,
детка,
We
can
do
this
all
night,
oh
baby
Мы
можем
делать
это
всю
ночь,
о,
детка,
And
I
know
you're
gonna
hear
me
И
я
знаю,
ты
меня
услышишь.
Hey,
hey,
when
you're
out
on
the
floor
Эй,
эй,
когда
ты
на
танцполе,
Girl
you
must
have
heard
about
me
Девочка,
ты
должно
быть,
слышала
обо
мне.
Hey,
hey,
when
you're
dropping,
dropping
Эй,
эй,
когда
ты
зажигаешь,
зажигаешь,
You
must
have
about
me
Ты
должно
быть,
слышала
обо
мне.
You
must
have
heard
about
me
buying
them
drinks
Ты
должно
быть,
слышала,
как
я
покупаю
напитки,
And
you
see
them
rolling
doing
their
thang
И
видишь,
как
они
отрываются
по
полной.
Hey,
hey,
if
it
sounds
like
a
party
Эй,
эй,
если
это
похоже
на
вечеринку,
Then
you
heard
of
Uncle
Charlie
Тогда
ты
слышала
о
Дядюшке
Чарли.
Hey,
hey,
when
you're
out
on
the
floor
Эй,
эй,
когда
ты
на
танцполе,
Girl
you
must
have
heard
about
me
Девочка,
ты
должно
быть,
слышала
обо
мне.
Hey,
hey,
when
you're
dropping,
dropping
Эй,
эй,
когда
ты
зажигаешь,
зажигаешь,
You
must
have
about
me
Ты
должно
быть,
слышала
обо
мне.
You
must
have
heard
about
me
buying
them
drinks
Ты
должно
быть,
слышала,
как
я
покупаю
напитки,
And
you
see
them
rolling
doing
their
thang
И
видишь,
как
они
отрываются
по
полной.
Hey,
hey,
if
it
sounds
like
a
party
Эй,
эй,
если
это
похоже
на
вечеринку,
Then
you
heard
of
Uncle
Charlie
Тогда
ты
слышала
о
Дядюшке
Чарли.
Hey,
hey,
when
you're
out
on
the
floor
Эй,
эй,
когда
ты
на
танцполе,
Girl
you
must
have
heard
about
me
Девочка,
ты
должно
быть,
слышала
обо
мне.
Hey,
hey,
when
you're
dropping,
dropping
Эй,
эй,
когда
ты
зажигаешь,
зажигаешь,
You
must
have
about
me
Ты
должно
быть,
слышала
обо
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harvey Jay Mason, Harvey Mason, Damon Thomas, Steven L. Russell, James Edward Fauntleroy Ii, Steve Russell, James Fauntleroy, Melvin Coleman, Kristin Cole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.