Текст и перевод песни Charlie Wilson - Where Would I Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Would I Be
Где бы я был
Tell
me
where
would
I
be
Скажи,
где
бы
я
был
Hell
yeah
Черт
возьми,
да
I
remember
hard
rains
and
stormy
nights
Я
помню
проливные
дожди
и
штормовые
ночи
When
I
couldn't
see
the
road
Когда
я
не
видел
дороги
Headed
down
a
path
of
destruction
Шел
по
пути
разрушения
See
I
didn't
get
out
of
my
own
way
Видишь
ли,
я
сам
себе
мешал
Should
have
turned
right
(But
I
made
a
left)
Надо
было
повернуть
направо
(Но
я
повернул
налево)
Steady
doing
wrong
(To
myself)
Постоянно
делал
неправильно
(По
отношению
к
себе)
Wanted
it
all
to
end
right
there
Хотел,
чтобы
все
закончилось
прямо
там
(That's
when
a
second
chance
came)
A
second
chance
came
(Тогда
появился
второй
шанс)
Появился
второй
шанс
And
it
started
with
you
И
все
началось
с
тебя
Thank
you
for
rebuilding
me
Спасибо,
что
восстановила
меня
Baby
where
would
I
be?
(Baby
where
would
I
be?)
Любимая,
где
бы
я
был?
(Любимая,
где
бы
я
был?)
(If
there
was
no
you)
(Если
бы
не
было
тебя)
(Tell
me
where
would
I
fly)
(Скажи,
куда
бы
я
летел)
(If
you
wasn't
my
sky)
(Если
бы
ты
не
была
моим
небом)
(If
you
wasn't
my
strength)
(Если
бы
ты
не
была
моей
силой)
(Tell
me
where
would
I
be)
(Скажи,
где
бы
я
был)
('Cause
girl
you
brought
me
through
hell
and
back
again)
(Ведь,
девочка,
ты
провела
меня
через
ад
и
обратно)
(Where
would
I
be?
Where
would
I
be?)
(Где
бы
я
был?
Где
бы
я
был?)
Baby
where
would
I
be?
(Tell
me
where
would
I
be?)
Любимая,
где
бы
я
был?
(Скажи,
где
бы
я
был?)
You
were
my
angel,
you
were
my
high
Ты
была
моим
ангелом,
ты
была
моим
кайфом
Now
you
my
reason
to
live
my
life
Теперь
ты
моя
причина
жить
And
I'm
never
gonna
leave
your
side
И
я
никогда
не
покину
тебя
Together
we
will
survive
Вместе
мы
выживем
You've
been
there
for
me,
I'll
be
there
for
you
Ты
была
рядом
со
мной,
я
буду
рядом
с
тобой
We
be
growing
strong
like
lovers
do
Мы
будем
крепнуть,
как
это
делают
влюбленные
(You
believed
in
me
when
I
wasn't
doing
so
good)
Hell
yeah
(Ты
верила
в
меня,
когда
у
меня
все
было
плохо)
Черт
возьми,
да
And
almost
given
up
И
я
почти
сдался
That's
when
a
second
chance
came
Тогда
появился
второй
шанс
And
it
started
with
you
И
все
началось
с
тебя
Thank
you
for
rebuilding
me
Спасибо,
что
восстановила
меня
Baby
where
would
I
be?
(Baby
where
would
I
be?)
Любимая,
где
бы
я
был?
(Любимая,
где
бы
я
был?)
If
there
was
no
you
(If
there
was
no
you)
Если
бы
не
было
тебя
(Если
бы
не
было
тебя)
(Tell
me
where
would
I
fly)
Baby
where
would
I
fly?
(Скажи,
куда
бы
я
летел)
Любимая,
куда
бы
я
летел?
(If
you
wasn't
my
sky)
If
you
wasn't
my
sky
(Если
бы
ты
не
была
моим
небом)
Если
бы
ты
не
была
моим
небом
(If
you
wasn't
my
strength)
Whoa
(Если
бы
ты
не
была
моей
силой)
Ого
(Tell
me
where
would
I
be)
Tell
me
where
would
I
be
(Скажи,
где
бы
я
был)
Скажи,
где
бы
я
был
('Cause
girl
you
brought
me
through
hell
and
back
again)
Girl
you,
you
brought
me,
hell
and
back
again
(Ведь,
девочка,
ты
провела
меня
через
ад
и
обратно)
Девочка,
ты,
ты
провела
меня
через
ад
и
обратно
(Where
would
I
be?)
(Где
бы
я
был?)
Your
love
is
unconditional
Твоя
любовь
безусловна
And
will
never
fade
away
И
никогда
не
угаснет
No
matter
where
I've
been
Неважно,
где
я
был
You've
always
been
there
Ты
всегда
была
рядом
Through
thick
and
thin
we
won't
stop,
we
will
fight
to
the
end
В
горе
и
радости
мы
не
остановимся,
мы
будем
бороться
до
конца
Where
would
I
be,
oh
(Baby
where
would
I
be)
Где
бы
я
был,
о
(Любимая,
где
бы
я
был)
If
there
was
no
you
(If
there
was
no
you)
Если
бы
не
было
тебя
(Если
бы
не
было
тебя)
(Tell
me
where
would
I
fly)
Baby
where
would
I
fly)
(Скажи,
куда
бы
я
летел)
Любимая,
куда
бы
я
летел)
(If
you
wasn't
my
sky)
If
you
wasn't
my
sky
(Если
бы
ты
не
была
моим
небом)
Если
бы
ты
не
была
моим
небом
(If
you
wasn't
my
strength)
Yeah,
yeah
(Если
бы
ты
не
была
моей
силой)
Да,
да
(Tell
me
where
would
I
be)
Baby
where
would
I
be?
(Скажи,
где
бы
я
был)
Любимая,
где
бы
я
был?
('Cause
girl
you
brought
me
through
hell
and
back
again)
You
brought
me
through
hell
and
back
again
(Ведь,
девочка,
ты
провела
меня
через
ад
и
обратно)
Ты
провела
меня
через
ад
и
обратно
(Where
would
I
be?)
(Где
бы
я
был?)
Oh
where
would
I
be,
oh
where
would
I
be
(Where
would
I
be?)
О,
где
бы
я
был,
о,
где
бы
я
был
(Где
бы
я
был?)
Tell
me
where
would
I
be
yeaaah
(Where
would
I
be?)
Скажи,
где
бы
я
был,
дааа
(Где
бы
я
был?)
They
say
behind
any
good
man
there
is
a
strong
woman,
oh
Говорят,
за
каждым
хорошим
мужчиной
стоит
сильная
женщина,
о
('Cause
girl
you
brought
me
through
hell
and
back
again)
You
brought
me
through
hell
and
back
again
(Ведь,
девочка,
ты
провела
меня
через
ад
и
обратно)
Ты
провела
меня
через
ад
и
обратно
(Where
would
I
be?)
(Где
бы
я
был?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writers, Morris Wirlie L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.