Текст и перевод песни Charlie Wilson - Where Would I Be
Tell
me
where
would
I
be
Скажи
мне,
где
бы
я
был
Hell
yeah
Черт
возьми,
да
I
remember
hard
rains
and
stormy
nights
Я
помню
проливные
дожди
и
грозовые
ночи
When
I
couldn't
see
the
road
Когда
я
не
мог
видеть
дорогу
Headed
down
a
path
of
destruction
Направляясь
по
пути
разрушения
See
I
didn't
get
out
of
my
own
way
Видишь,
я
не
свернул
со
своего
пути
Should
have
turned
right
(But
I
made
a
left)
Надо
было
повернуть
направо
(но
я
свернул
налево)
Steady
doing
wrong
(To
myself)
Постоянно
поступаю
неправильно
(по
отношению
к
себе)
Wanted
it
all
to
end
right
there
Хотел,
чтобы
все
это
закончилось
прямо
здесь
(That's
when
a
second
chance
came)
A
second
chance
came
(Вот
тогда-то
и
появился
второй
шанс)
Появился
второй
шанс
And
it
started
with
you
И
все
началось
с
тебя
Thank
you
for
rebuilding
me
Спасибо
тебе
за
то,
что
восстановил
меня
Baby
where
would
I
be?
(Baby
where
would
I
be?)
Детка,
где
бы
я
был?
(Детка,
где
бы
я
был?)
(If
there
was
no
you)
(Если
бы
не
было
тебя)
(Tell
me
where
would
I
fly)
(Скажи
мне,
куда
бы
я
полетел)
(If
you
wasn't
my
sky)
(Если
бы
ты
не
был
моим
небом)
(If
you
wasn't
my
strength)
(Если
бы
ты
не
был
моей
силой)
(Tell
me
where
would
I
be)
(Скажи
мне,
где
бы
я
был)
('Cause
girl
you
brought
me
through
hell
and
back
again)
(Потому
что,
девочка,
ты
провела
меня
через
ад
и
вернула
обратно)
(Where
would
I
be?
Where
would
I
be?)
(Где
бы
я
был?
Где
бы
я
был?)
Baby
where
would
I
be?
(Tell
me
where
would
I
be?)
Детка,
где
бы
я
был?
(Скажи
мне,
где
бы
я
был?)
You
were
my
angel,
you
were
my
high
Ты
был
моим
ангелом,
ты
был
моим
кайфом
Now
you
my
reason
to
live
my
life
Теперь
ты
- моя
причина
жить
своей
жизнью
And
I'm
never
gonna
leave
your
side
И
я
никогда
не
оставлю
тебя.
Together
we
will
survive
Вместе
мы
выживем
You've
been
there
for
me,
I'll
be
there
for
you
Ты
был
рядом
со
мной,
я
буду
рядом
с
тобой
We
be
growing
strong
like
lovers
do
Мы
становимся
сильнее,
как
это
делают
влюбленные.
(You
believed
in
me
when
I
wasn't
doing
so
good)
Hell
yeah
(Ты
верил
в
меня,
когда
у
меня
все
было
не
так
хорошо)
Черт
возьми,
да
And
almost
given
up
И
почти
сдался
That's
when
a
second
chance
came
Вот
тогда-то
и
появился
второй
шанс
And
it
started
with
you
И
все
началось
с
тебя
Thank
you
for
rebuilding
me
Спасибо
тебе
за
то,
что
восстановил
меня
Baby
where
would
I
be?
(Baby
where
would
I
be?)
Детка,
где
бы
я
был?
(Детка,
где
бы
я
был?)
If
there
was
no
you
(If
there
was
no
you)
Если
бы
не
было
тебя
(Если
бы
не
было
тебя)
(Tell
me
where
would
I
fly)
Baby
where
would
I
fly?
(Скажи
мне,
куда
бы
я
полетел)
Детка,
куда
бы
я
полетел?
(If
you
wasn't
my
sky)
If
you
wasn't
my
sky
(Если
бы
ты
не
был
моим
небом)
Если
бы
ты
не
был
моим
небом
(If
you
wasn't
my
strength)
Whoa
(Если
бы
ты
не
был
моей
силой)
Тпру
(Tell
me
where
would
I
be)
Tell
me
where
would
I
be
(Скажи
мне,
где
бы
я
был)
Скажи
мне,
где
бы
я
был
('Cause
girl
you
brought
me
through
hell
and
back
again)
Girl
you,
you
brought
me,
hell
and
back
again
(Потому
что,
девочка,
ты
провела
меня
через
ад
и
снова
вернула
обратно)
Девочка,
ты,
ты
провела
меня
через
ад
и
снова
вернула
обратно.
(Where
would
I
be?)
(Где
бы
я
был?)
Your
love
is
unconditional
Твоя
любовь
безусловна
And
will
never
fade
away
И
никогда
не
исчезнет
No
matter
where
I've
been
Независимо
от
того,
где
я
был
You've
always
been
there
Ты
всегда
был
рядом
Through
thick
and
thin
we
won't
stop,
we
will
fight
to
the
end
Несмотря
ни
на
что,
мы
не
остановимся,
мы
будем
бороться
до
конца
Where
would
I
be,
oh
(Baby
where
would
I
be)
Где
бы
я
был,
о
(Детка,
где
бы
я
был)
If
there
was
no
you
(If
there
was
no
you)
Если
бы
не
было
тебя
(Если
бы
не
было
тебя)
(Tell
me
where
would
I
fly)
Baby
where
would
I
fly)
(Скажи
мне,
куда
бы
я
полетел)
Детка,
куда
бы
я
полетел)
(If
you
wasn't
my
sky)
If
you
wasn't
my
sky
(Если
бы
ты
не
был
моим
небом)
Если
бы
ты
не
был
моим
небом
(If
you
wasn't
my
strength)
Yeah,
yeah
(Если
бы
ты
не
был
моей
силой)
Да,
да
(Tell
me
where
would
I
be)
Baby
where
would
I
be?
(Скажи
мне,
где
бы
я
был)
Детка,
где
бы
я
был?
('Cause
girl
you
brought
me
through
hell
and
back
again)
You
brought
me
through
hell
and
back
again
(Потому
что,
девочка,
ты
провела
меня
через
ад
и
вернула
обратно)
Ты
провел
меня
через
ад
и
обратно
(Where
would
I
be?)
(Где
бы
я
был?)
Oh
where
would
I
be,
oh
where
would
I
be
(Where
would
I
be?)
О,
где
бы
я
был,
о,
где
бы
я
был
(Где
бы
я
был?)
Tell
me
where
would
I
be
yeaaah
(Where
would
I
be?)
Скажи
мне,
где
бы
я
был,
дааа
(Где
бы
я
был?)
They
say
behind
any
good
man
there
is
a
strong
woman,
oh
Говорят,
за
любым
хорошим
мужчиной
стоит
сильная
женщина,
о
('Cause
girl
you
brought
me
through
hell
and
back
again)
You
brought
me
through
hell
and
back
again
(Потому
что,
девочка,
ты
провела
меня
через
ад
и
вернула
обратно)
Ты
провел
меня
через
ад
и
обратно
(Where
would
I
be?)
(Где
бы
я
был?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writers, Morris Wirlie L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.