Текст и перевод песни Charlie Worsham feat. Marty Stuart & Vince Gill - Tools of the Trade (feat. Marty Stuart & Vince Gill)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strings
that
bend,
ears
that
ring
Струны,
Что
гнутся,
уши,
что
звенят.
A
microphone,
a
song
to
sing
Микрофон,
песня
для
пения.
A
rowdy
crowd
gettin'
loud
and
lit-up
stages
Шумная
толпа
становится
шумной
и
освещает
сцены.
All
night
to
play,
tools
of
the
trade
Всю
ночь
играть,
орудия
ремесла.
Words
that
rhyme
and
an
old
train
beat
Рифмующиеся
слова
и
стук
старого
поезда.
A
heart
that
runs
on
melodies
Сердце,
которое
бежит
по
мелодиям.
I
get
a
brand
new
song
every
time
it
breaks
Я
получаю
совершенно
новую
песню
каждый
раз,
когда
она
ломается.
I
put
it
on
a
page,
tools
of
the
trade
Я
положил
его
на
страницу
"орудия
торговли".
Steel
and
wood,
put
'em
in
my
hands
Сталь
и
дерево,
вложи
их
мне
в
руки.
Give
me
four
on
the
floor
and
a
five
piece
band
Дайте
мне
четверых
на
танцполе
и
группу
из
пяти
человек.
Pourin'
down
my
soul,
travelin'
down
the
same
road
Изливаю
свою
душу,
иду
по
той
же
дороге.
My
heroes
paved
Мои
герои!
It's
a
lot
of
miles,
on
a
little
sleep
Это
много
миль,
если
немного
поспать.
But
it's
worth
it
all
when
y'all
stomp
your
feet
Но
это
того
стоит,
когда
вы
все
топаете
ногами.
I
wouldn't
trade
the
world
for
the
choice
I've
made
Я
не
променял
бы
мир
на
выбор,
который
сделал.
Or
the
dues
I've
paid,
tools
of
the
trade
Или
взносы,
которые
я
заплатил,
инструменты
торговли.
Steel
and
wood,
put
'em
in
my
hands
Сталь
и
дерево,
вложи
их
мне
в
руки.
Give
me
four
on
the
floor
and
a
five
piece
band
Дайте
мне
четверых
на
танцполе
и
группу
из
пяти
человек.
Pourin'
down
my
soul,
travelin'
down
the
same
road
Изливаю
свою
душу,
иду
по
той
же
дороге.
My
heroes
paved
Мои
герои!
Ain't
nothing
else
I'd
rather
do
Нет
ничего
другого,
что
я
предпочел
бы
сделать.
Than
stand
right
here,
play
for
you
Чем
стоять
прямо
здесь,
играть
для
тебя
Night
after
night,
day
after
day
Ночь
за
ночью,
день
за
днем.
I'm
glad
the
good
Lord
made,
tools
of
the
trade
Я
рад,
что
Господь
создал
орудия
своего
ремесла.
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Tyndell, Jeff Hyde, Charlie Worsham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.