Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could It Be
Könnte es sein
I'm
finally
holding
Ich
halte
endlich
What
I've
been
hoping
for
Worauf
ich
gehofft
habe
We
had
a
few
drinks
Wir
hatten
ein
paar
Drinks
Had
some
laughs
at
the
bar
Haben
an
der
Bar
gelacht
Stayed
out
too
late
Blieben
zu
lange
aus
And
went
a
little
too
far
Und
gingen
ein
wenig
zu
weit
Oh
but
waking
up
Oh,
aber
aufzuwachen
With
you
on
my
chest
Mit
dir
auf
meiner
Brust
I
had
a
pounding
heart,
and
aching
head,
and
no
regrets
Ich
hatte
Herzklopfen,
Kopfschmerzen
und
keine
Reue
Who
knows,
we
might
go
down
in
flames
Wer
weiß,
vielleicht
gehen
wir
in
Flammen
auf
But
then
again
I
might
just
change
your
name
Aber
andererseits
könnte
ich
auch
einfach
deinen
Namen
ändern
Could
it
be
I'm
finally
holding
Könnte
es
sein,
dass
ich
endlich
halte
What
I've
been
hoping
for
Worauf
ich
gehofft
habe
Could
it
be
the
end
of
"Just
friends"
Könnte
es
das
Ende
von
„Nur
Freunde“
sein
And
the
start
of
something
more
Und
der
Anfang
von
etwas
Mehr
Oh
the
way
I'm
feeling
now
Oh,
so
wie
ich
mich
jetzt
fühle
It's
worth
sticking
around
to
see
Lohnt
es
sich
zu
bleiben
und
zu
sehen
Is
this
love
Ist
das
Liebe
Or
could
it
be
Oder
könnte
es
sein
Rule
number
one
Regel
Nummer
eins
Friends
don't
break
Freundschaften
zerbrechen
nicht
We
could
write
it
off
Wir
könnten
es
abschreiben
As
a
sweet
mistake
Als
einen
süßen
Fehler
Only
time
will
tell
Nur
die
Zeit
wird
zeigen
If
we
were
wrong
or
right
Ob
wir
falsch
oder
richtig
lagen
All
I
know
is
I
don't
want
to
be
alone
tonight
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
heute
Nacht
nicht
allein
sein
will
Who
knows,
we
might
go
down
in
flames
Wer
weiß,
vielleicht
gehen
wir
in
Flammen
auf
But
then
again
I
might
just
change
your
name
Aber
andererseits
könnte
ich
auch
einfach
deinen
Namen
ändern
Could
it
be
I'm
finally
holding
Könnte
es
sein,
dass
ich
endlich
halte
What
I've
been
hoping
for
Worauf
ich
gehofft
habe
Could
it
be
the
end
of
"Just
friends"
Könnte
es
das
Ende
von
„Nur
Freunde“
sein
And
the
start
of
something
more
Und
der
Anfang
von
etwas
Mehr
Oh
the
way
I'm
feeling
now
Oh,
so
wie
ich
mich
jetzt
fühle
It's
worth
sticking
around
to
see
Lohnt
es
sich
zu
bleiben
und
zu
sehen
Is
this
love
Ist
das
Liebe
Or
could
it
be
Oder
könnte
es
sein
We
wound
up
here
so
naturally
Wir
sind
hier
so
natürlich
gelandet
Me
and
you
baby
Ich
und
du,
Baby
Could
it
be
I'm
finally
holding
Könnte
es
sein,
dass
ich
endlich
halte
What
I've
been
hoping
for
Worauf
ich
gehofft
habe
Could
it
be
the
end
of
"Just
friends"
Könnte
es
das
Ende
von
„Nur
Freunde“
sein
And
the
start
of
something
more
Und
der
Anfang
von
etwas
Mehr
Oh
the
way
I'm
feeling
now
Oh,
so
wie
ich
mich
jetzt
fühle
It's
worth
sticking
around
to
see
Lohnt
es
sich
zu
bleiben
und
zu
sehen
Is
this
love
Ist
das
Liebe
Or
could
it
be
Oder
könnte
es
sein
Is
this
love
Ist
das
Liebe
Or
could
it
be
Oder
könnte
es
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Tyndell, Marty Dodson, Charlie Worsham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.