Charlie - A Holnap Már Nem Lesz Szomorú - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charlie - A Holnap Már Nem Lesz Szomorú




A Holnap Már Nem Lesz Szomorú
Tomorrow Won't Be Sad Anymore
Nézd, elõkerült egy másik kép,
Look, I found another picture,
Amirõl azt hittem, elveszett rég.
That I thought had been lost forever.
Egy teraszon ülsz, megy le a nap és készül az esõ.
You're sitting on a terrace, sunset, and rain.
A háttérben a tenger és a zsúfolt kikötõ.
In the background, the sea and the busy harbor.
Az utcákon éjjel mindig zene szólt.
The streets always had music at night.
Majd nézzük meg egyszer, így van-e még.
We'll have to see sometime if it's still there.
Hogy mit mond a doktor, ne hallgatsd. Butaság.
Don't listen to what the doctor says. It's nonsense.
Meggyógyulsz, tudom. Vigyázok rád.
You'll recover, I know. I'll look after you.
És táncolsz, ahogy régen.
And you dance, the way you used to.
És nézik, ki ez a lány.
And people look and think:
Olyan szép, hogy biztosan álmodunk már.
She's so beautiful, we must be dreaming.
S ha a vándor az égben
And if the stars above
Mégse túl szigorú,
Aren't too strict,
A holnap már nem lesz szomorú.
Tomorrow won't be sad anymore.
Nincs semmi baj. Éveken át
There's nothing wrong. For years,
Annyi minden féle volt már a világ.
The world has been all kinds of things.
Okosabb vagy, úgy hiszem, mint hogy többé ne remélj.
I think you're too clever to stop hoping.
Megyógyulsz, tudom. Soha ne félj.
You'll get better, I know. Don't ever be afraid.
És táncolsz, ahogy régen.
And you dance, the way you used to.
És nézik, ki ez a lány.
And people look and think:
Olyan szép, hogy biztosan álmodunk már.
She's so beautiful, we must be dreaming.
S ha a vándor az égben
And if the stars above
Mégse túl szigorú,
Aren't too strict,
A holnap már nem lesz szomorú.
Tomorrow won't be sad anymore.
A holnap már nem lesz szomorú.
Tomorrow won't be sad anymore.





Авторы: Istvan Lerch, Attila Horvath, Brazil Bt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.