Текст и перевод песни Charlie - Kulonos Szilveszter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kulonos Szilveszter
Необычный Новый год
Szilveszter
éjjel,
ülünk
egy
széken,
kettesben
úgy,
mint
rég,
Новогодняя
ночь,
мы
сидим
на
стуле,
вдвоём,
как
когда-то,
A
szemedet
nézem
s
hirtelen
érzem,
felszáll
velünk
a
szék,
Смотрю
в
твои
глаза
и
вдруг
чувствую,
как
стул
взлетает
вместе
с
нами,
Kirepül
az
ablakon,
átsuhan
a
városon,
Вылетаем
в
окно,
проносимся
над
городом,
Vigyázok,
hogy
el
ne
szédülj,
átölel
karom.
Обнимаю
тебя,
чтобы
ты
не
закружилась.
Részegek
a
csillagok,
pezsgőt
iszik
fenn
a
hold,
Пьяные
звёзды,
на
небе
луна
пьёт
шампанское,
Álmos,
öreg
felhők
között
furcsán
imbolyog.
Странно
покачивается
среди
сонных,
старых
облаков.
Különös
Szilveszter,
köszön
egy
hóember,
Необычный
Новый
год,
снеговик
нам
машет,
Utánunk
néz,
míg
száll
velünk
a
bűvös
szék,
Смотрит
нам
вслед,
пока
мы
летим
на
волшебном
стуле,
Különös
szilveszter,
táncol
a
hóember,
Необычный
Новый
год,
танцует
снеговик,
Akár
egy
filmben,
felvillan
sok
furcsa
kép.
Как
в
кино,
мелькают
странные
картинки.
Egy
rozoga
házban,
rózsaszín
kádban,
kék
asszony
énekel,
В
ветхом
домике,
в
розовой
ванне,
поёт
синяя
женщина,
Százéves
kútnál
vidéki
kislány
kéri,
hogy
vegyük
fel,
У
столетнего
колодца
деревенская
девочка
просит
нас
взять
её
с
собой,
Keresztül
a
városon
benézünk
sok
ablakon,
Через
весь
город
заглядываем
в
окна,
Vigyázok,
hogy
el
ne
szédülj,
átölel
karom.
Обнимаю
тебя,
чтобы
ты
не
закружилась.
Részegek
a
csillagok,
pezsgőt
iszik
fenn
a
hold,
Пьяные
звёзды,
на
небе
луна
пьёт
шампанское,
Álmos,
öreg
felhők
között
furcsán
imbolyog.
Странно
покачивается
среди
сонных,
старых
облаков.
Különös
Szilveszter,
köszön
egy
hóember,
Необычный
Новый
год,
снеговик
нам
машет,
Utánunk
néz,
míg
száll
velünk
a
bűvös
szék,
Смотрит
нам
вслед,
пока
мы
летим
на
волшебном
стуле,
Különös
szilveszter,
táncol
a
hóember,
Необычный
Новый
год,
танцует
снеговик,
Akár
egy
filmben,
felvillan
sok
furcsa
kép.
Как
в
кино,
мелькают
странные
картинки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tibor Miklos, Matyas Varkonyi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.