Charlie - Könnyű Álmot Hozzon Az Éj - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charlie - Könnyű Álmot Hozzon Az Éj




Könnyű Álmot Hozzon Az Éj
May Your Slumber Be Sweet
A szürke házfalakra
Upon the gray facades
Rászakadt már az est
Night has descended
Valahol felsír még egy
Somewhere another
Kisgyerek
Child cries out
Hallom az édesanyja dallal csititja el
As I listen to their mother's soothing lullaby
Hallgatom a nyitott ablaknál s végül én is énekelem
I listen at my open window and soon I, too, am singing
Könnyű álmot hozzon az éj
May your slumber be sweet
Altasd el hűs dunai szél
May the cool breeze of the Danube lull you to sleep
Aludj el kisember, aludj el!
Sleep now, little one, sleep now!
Álmodj hintát, homokozót
Dream of swings and sandboxes
álmodj rétet, kis patakot
Dream of meadows and babbling brooks
Aludj el kisember, aludj el!
Sleep now, little one, sleep now!
Nézd fent a háztetőn ott neked táncol a hold
Look, there on the rooftop, the moon is dancing just for you
Ha néznek rád a fénylő csillagok
As the brilliant stars watch over you
A sötét folyó parton álmos nagy béka ül
Upon the bank of the dark river sits a sleepy great frog
Hangtalan, suhan egy kismadár látod ő is hazarepül
Silent, a little bird soars above, watch as it flies home
Könnyű álmot hozzon az éj
May your slumber be sweet
Altasd el hűs dunai szél
May the cool breeze of the Danube lull you to sleep
Aludj el kisember, aludj el!
Sleep now, little one, sleep now!
Álmodj hintát, homokozót
Dream of swings and sandboxes
álmodj rétet, kis patakot
Dream of meadows and babbling brooks
Aludj el kisember, aludj el!
Sleep now, little one, sleep now!
Könnyű álmot hozzon az éj
May your slumber be sweet
Altasd el hűs dunai szél
May the cool breeze of the Danube lull you to sleep
Aludj el kisember, aludj el
Sleep now, little one, sleep now
Könnyű álmot hozzon az éj
May your slumber be sweet
Álmot mely a szívedig ér
Dream a dream that reaches your heart
Aludj el kisember, aludj el!
Sleep now, little one, sleep now!
A szürke házfalak közt
Amidst the gray facades
Álmot sző most a csend
Silence weaves a tapestry of dreams
Valahol alszik már egy apró
Somewhere a tiny
Kis gyerek.
Child sleeps.





Авторы: Tibor Miklos, Matyas Varkonyi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.