Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nézz a Ég Felé
Schau zum Himmel hoch
A
csomagom
is
nehéz,
Mein
Gepäck
ist
auch
schwer,
A
szívemen
is
súly
Auf
meinem
Herzen
liegt
auch
eine
Last
Egy
szürke
taxi
vár
Ein
graues
Taxi
wartet
Az
üvegajtón
túl
Jenseits
der
Glastür
A
főbejárat
előtt
Vor
dem
Haupteingang
Egy
másik
utazó
Ein
anderer
Reisender
Nézi
már
a
táblát,
Schaut
schon
auf
das
Schild,
Szoba
van
kiadó
Zimmer
frei
Kifizettem
a
számlát,
Ich
habe
die
Rechnung
bezahlt,
Többet
adtam,
mint
ami
jár,
Ich
gab
mehr,
als
nötig
war,
Mert
felhívni
Téged
Denn
dich
anzurufen
Nem
volt
időm,
Hatte
ich
keine
Zeit,
Csak
üzenetet
hagyni
már
Nur
noch
eine
Nachricht
zu
hinterlassen
Nézz,
nézz
az
ég
felé
Schau,
schau
zum
Himmel
hoch
Lehet,
hogy
még
látod
éppen,
Vielleicht
siehst
du
gerade
noch,
Ahogyan
a
gépem
egy
felhőn
száll
Wie
mein
Flugzeug
durch
eine
Wolke
fliegt
Nézz,
nézz
az
ég
felé
Schau,
schau
zum
Himmel
hoch
Sosem
voltam
egyedül
én
sem,
Auch
ich
war
niemals
allein,
Egy
távoli
vidéken
várnak
rám.
In
einer
fernen
Gegend
wartet
man
auf
mich.
Hazaérek
ma
éjszaka
már
Ich
komme
heute
Nacht
schon
nach
Hause
Ott
a
helyem,
ahol
Dort
ist
mein
Platz,
wo
Tépett
már
a
szél
Der
Wind
schon
an
mir
riss
Felnevelt
az
utca,
Die
Straße
zog
mich
groß,
S
miénk
volt
a
tér
Und
der
Platz
gehörte
uns
Őriztek
a
falak,
Die
Mauern
beschützten
mich,
És
hosszú
volt
a
tél
Und
der
Winter
war
lang
A
kelő
Napra
vártam,
Ich
wartete
auf
die
aufgehende
Sonne,
Éltem
őszintén
Ich
lebte
ehrlich
Kifizettem
a
számlát,
Ich
habe
die
Rechnung
bezahlt,
Mindenkinek,
amennyi
jár
Jedem,
was
ihm
zusteht
Még
fordulhat
úgy,
Es
kann
sich
noch
so
wenden,
Hogy
visszajövök
érted,
Dass
ich
für
dich
zurückkomme,
De
nem
akarok
hazudni
már
Aber
ich
will
nicht
mehr
lügen
Nézz,
nézz
az
ég
felé
Schau,
schau
zum
Himmel
hoch
Lehet,
hogy
még
látod
éppen,
Vielleicht
siehst
du
gerade
noch,
Ahogyan
a
gépem
egy
felhőn
száll
Wie
mein
Flugzeug
durch
eine
Wolke
fliegt
Nézz,
nézz
az
ég
felé
Schau,
schau
zum
Himmel
hoch
Sosem
voltam
egyedül
én
sem,
Auch
ich
war
niemals
allein,
Egy
távoli
vidéken
várnak
rám.
In
einer
fernen
Gegend
wartet
man
auf
mich.
Hazaérek
ma
éjszaka
már
Ich
komme
heute
Nacht
schon
nach
Hause
Nézz,
nézz
az
ég
felé
Schau,
schau
zum
Himmel
hoch
Lehet,
hogy
még
látod
éppen,
Vielleicht
siehst
du
gerade
noch,
Ahogyan
a
gépem
egy
felhőn
száll
Wie
mein
Flugzeug
durch
eine
Wolke
fliegt
Nézz,
nézz
az
ég
felé
Schau,
schau
zum
Himmel
hoch
Sosem
voltam
egyedül
én
sem,
Auch
ich
war
niemals
allein,
Egy
távoli
vidéken
várnak
rám.
In
einer
fernen
Gegend
wartet
man
auf
mich.
Hazaérek
ma
éjszaka
már
Ich
komme
heute
Nacht
schon
nach
Hause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Istvan Lerch, Attila Horvath
Альбом
Charlie
дата релиза
23-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.