Charlotte Cardin feat. Laylow - Real Love - перевод текста песни на немецкий

Real Love - Charlotte Cardin , Laylow перевод на немецкий




Real Love
Echte Liebe
Nigga dans Porsche, 911, mais j'ai quand même un trou dans le torse
Nigga in 'nem Porsche, 911, aber ich hab' trotzdem 'n Loch in der Brust
Real Love
Echte Liebe
Dis-moi si t'y crois encore
Sag mir, ob du noch daran glaubst
Dis-moi si j'peux encore déverrouiller ton cœur
Sag mir, ob ich dein Herz noch aufschließen kann
Dis-moi si tu m'en veux encore pour la soirée d'hier
Sag mir, ob du mir noch böse bist wegen gestern Abend
20-23, y a plus rien qui est comme hier
20-23, nichts ist mehr wie gestern
J'rentre à la maison, j'ai les chaînes, les colliers
Ich komme nach Hause, mit Ketten und Colliers
Money Man, baby, je suis en ville
Money Man, Baby, ich bin in der Stadt
Message j'te dis que je suis en vie
Nachricht, ich sage dir, dass ich am Leben bin
J'me demande pourquoi tu m'en veux
Ich frage mich, warum du mir böse bist
C'est la Trap Life, baby c'est la Trap Life
Das ist Trap Life, Baby, das ist Trap Life
Ok Young nigga dehors dans la nuit
Okay, junger Nigga draußen in der Nacht
Avec mes associés à la mort à la vie
Mit meinen Partnern, auf Leben und Tod
Sur le corner, baby j'fais ma shit, attends-moi
An der Ecke, Baby, ich mach' mein Ding, warte auf mich
J'rentre pas tard, promis, j'rentre pas tard (yeah, yeah)
Ich komme nicht spät, versprochen, ich komme nicht spät (yeah, yeah)
Ça sert à rien
Es bringt nichts
Je te connais déjà
Ich kenne dich schon
Nos corps sont chauds, mais ton cœur est froid
Unsere Körper sind heiß, aber dein Herz ist kalt
Tu me dis que c'est du real love, mais tu délires encore
Du sagst mir, es ist echte Liebe, aber du spinnst schon wieder
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Tu me dis que c'est du real love, mais tu délires encore
Du sagst mir, es ist echte Liebe, aber du spinnst schon wieder
Je te connais déjà
Ich kenne dich schon
Je te connais déjà
Ich kenne dich schon
Je te connais déjà
Ich kenne dich schon
Je te connais déjà, han-han-han, an-an
Ich kenne dich schon, han-han-han, an-an
Non, tu m'connais pas vraiment
Nein, du kennst mich nicht wirklich
Tu connais que c'que je veux que tu vois d'moi
Du kennst nur das, was ich dich von mir sehen lassen will
Émotions scellées sous un cadenas
Emotionen versiegelt unter einem Vorhängeschloss
Sous ta jupe y a du magma, j'flex everyday comme les gars de Dipset
Unter deinem Rock ist Magma, ich flexe jeden Tag wie die Jungs von Dipset
Je suis en MJ dans le club, lumières s'allument quand j'marche
Ich bin als MJ im Club, Lichter gehen an, wenn ich laufe
Frappe fait des dégâts ça m'demande, c'est qui le plug
Schlag verursacht Schaden, man fragt mich, wer der Plug ist
Pendant que t'es là, tu demandes "ça rentre à quelle heure?"
Während du da bist, fragst du: "Wann kommst du nach Hause?"
Fuck c'est quoi cette life
Fuck, was ist das für ein Leben
Depuis quand on est passé sur l'autre side?
Seit wann sind wir auf die andere Seite gewechselt?
J'suis là, j'vois tes messages, je suis sorry, je suis sorry
Ich bin da, ich sehe deine Nachrichten, es tut mir leid, es tut mir leid
Ça sert à rien
Es bringt nichts
Je te connais déjà
Ich kenne dich schon
Nos corps sont chauds, mais ton cœur est froid
Unsere Körper sind heiß, aber dein Herz ist kalt
Tu me dis que c'est du real love, mais tu délires encore
Du sagst mir, es ist echte Liebe, aber du spinnst schon wieder
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Tu me dis que c'est du real love, mais tu délires encore
Du sagst mir, es ist echte Liebe, aber du spinnst schon wieder
Je te connais déjà
Ich kenne dich schon
Je te connais déjà
Ich kenne dich schon
Je te connais déjà
Ich kenne dich schon
Je te connais déjà
Ich kenne dich schon
24 hours, sept journées sur sept
24 Stunden, sieben Tage die Woche
Money Call Brrr
Money Call Brrr
Je suis obligé de l'faire
Ich muss es tun
24 hours, sept journées sur sept
24 Stunden, sieben Tage die Woche
Money Call Brrr
Money Call Brrr
Je suis obligé de l'faire
Ich muss es tun
24 hours, sept journées sur sept
24 Stunden, sieben Tage die Woche
Money Call Brrr
Money Call Brrr
Je suis obligé de l'faire
Ich muss es tun





Авторы: Charlotte Cardin

Charlotte Cardin feat. Laylow - Une semaine à Paris - EP
Альбом
Une semaine à Paris - EP
дата релиза
17-11-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.