Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
it's
the
fact
that
I
can't
go
back
now
Vielleicht
liegt
es
daran,
dass
ich
jetzt
nicht
mehr
zurückkehren
kann
Maybe
it's
the
rivers,
they're
much
calmer
now
Vielleicht
sind
die
Flüsse
jetzt
viel
ruhiger
I
can
hear
the
storm
knocking
at
my
door
Ich
kann
den
Sturm
an
meine
Tür
klopfen
hören
And
I
just
wanna
answer
Und
ich
will
einfach
antworten
I
think
I
know
its
name
'cause
I'm
the
one
to
blame
Ich
glaube,
ich
kenne
seinen
Namen,
denn
ich
bin
schuld
Always
chasing
a
disaster
Immer
auf
der
Jagd
nach
einer
Katastrophe
Now
I
have
to
leave,
just
so
I
can
breathe
Jetzt
muss
ich
gehen,
nur
damit
ich
atmen
kann
Please
don't
tell
me
that
you
miss
me
Bitte
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
vermisst
It's
too
late
to
change,
I
just
need
a
little
rain
Es
ist
zu
spät,
um
mich
zu
ändern,
ich
brauche
nur
ein
wenig
Regen
I'm
just
looking
for
a
better
me
Ich
suche
nur
nach
einem
besseren
Ich
I
can't
be
those
things
next
to
you
Ich
kann
diese
Dinge
nicht
sein,
neben
dir
I
can't
be
those
things
next
to
you
Ich
kann
diese
Dinge
nicht
sein,
neben
dir
I
thought
we'd
be
forever,
but
I'm
changing
like
the
weather
Ich
dachte,
wir
wären
für
immer,
aber
ich
ändere
mich
wie
das
Wetter
Up,
down,
got
scared,
so
I
went
and
cut
my
hair
Auf,
ab,
bekam
Angst,
also
ging
ich
und
schnitt
mir
die
Haare
As
our
words
they
lose
their
meaning,
I
just
need
to
feel
that
feeling
Während
unsere
Worte
ihre
Bedeutung
verlieren,
muss
ich
einfach
dieses
Gefühl
fühlen
And
it's
too
late
to
change,
I'm
already
on
a
plane
Und
es
ist
zu
spät,
um
mich
zu
ändern,
ich
sitze
bereits
in
einem
Flugzeug
I
want
it
faster,
chasing
a
disaster
Ich
will
es
schneller,
jage
eine
Katastrophe
Just
so
I
can
pick
up
all
the
pieces,
put
them
back
without
a
reason
Nur
damit
ich
alle
Teile
aufsammeln
und
sie
ohne
Grund
wieder
zusammensetzen
kann
When
I'm
there,
even
if
I'm
scared
Wenn
ich
dort
bin,
auch
wenn
ich
Angst
habe
Please
don't
tell
me
that
you
miss
me
Bitte
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
vermisst
I
wanna
be
better,
I
wanna
be
new
Ich
möchte
besser
sein,
ich
möchte
neu
sein
But
I
can't
be
those
things
next
to
you
Aber
ich
kann
diese
Dinge
nicht
sein,
neben
dir
I
can't
be
those
things
next
to
you
Ich
kann
diese
Dinge
nicht
sein,
neben
dir
I
can't
be
those
things
next
to
you
Ich
kann
diese
Dinge
nicht
sein,
neben
dir
Ooh-ooh
(I
can't
be
those
things)
Ooh-ooh
(Ich
kann
diese
Dinge
nicht
sein)
I
can't
be
those
things
next
to
you
Ich
kann
diese
Dinge
nicht
sein,
neben
dir
Wanna
be
better,
I
wanna
be
new
Möchte
besser
sein,
ich
möchte
neu
sein
But
I
can't
be
those
things
next
to
you
Aber
ich
kann
diese
Dinge
nicht
sein,
neben
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Watson, Charlotte Cardin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.