Текст и перевод песни Charlotte Church, Sian Edwards & Orchestra of Welsh National Opera - I Vow to Thee, My Country
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Vow to Thee, My Country
Клянусь тебе, моя Отчизна
Escucha
"I
Vow
To
Thee
..."
Слушай
"I
Vow
To
Thee
..."
"I
Vow
To
Thee
My
Country"
"Клянусь
тебе,
моя
Отчизна"
I
vow
to
thee
my
country,
all
earthly
things
above,
Клянусь
тебе,
моя
Отчизна,
превыше
всех
земных
чудес,
Entire
and
whole
and
perfect,
the
service
of
my
love.
Всем
сердцем,
всей
душой,
всем
существом
- тебе
моя
любовь
и
песнь.
The
love
that
asks
no
question,
the
love
that
stands
the
test,
Любовь,
что
не
ищет
причин,
That
lays
upon
the
altar
the
dearest
and
the
best.
Что
на
алтарь
кладет
все
лучшее,
что
есть
во
мне.
The
love
that
never
falters,
the
love
that
pays
the
price,
Любовь,
что
никогда
не
дрогнет,
что
платит
любую
цену,
The
love
that
makes
undaunted
the
final
sacrifice.
Любовь,
что
ведет
к
последней
жертве
сквозь
все
невзгоды.
And
there's
another
country
I've
heard
of
long
ago,
Есть
и
другая
страна,
о
которой
я
слышала
давным-давно,
Most
dear
to
them
that
love
her,
most
great
to
them
that
know.
Самая
дорогая
для
тех,
кто
любит
её,
самая
великая
для
тех,
кто
её
познал.
We
may
not
count
her
armies,
we
may
not
see
her
king,
Мы
можем
не
знать
числа
её
воинов,
не
видеть
её
короля,
Her
fortress
is
a
faithful
heart,
her
pride
is
suffering.
Её
крепость
- это
верное
сердце,
её
гордость
- это
страдание.
And
soul
by
soul
and
silently
her
shining
bounds
increase,
И
душа
за
душой,
безмолвно,
её
сияющие
границы
расширяются,
And
her
ways
are
ways
of
gentleness
and
all
her
paths
are
peace.
И
её
пути
- пути
кротости,
и
все
её
стези
- мир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustav Holst, Daryl Griffith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.