Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barcarolle (Night of Stars)
Barkarole (Nacht der Sterne)
Night
of
stars,
and
night
of
love,
Nacht
der
Sterne
und
Nacht
der
Liebe,
Fall
gently
o'er
the
waters,
Fallt
sanft
über
die
Wasser
nieder,
Heav'n
around
below,
above,
Himmel
ringsum,
unten,
oben,
No
more
we'll
heed
the
shore!
Wir
achten
nicht
mehr
des
Ufers!
Floating
thus
in
silver
light,
So
schwebend
im
silbernen
Licht,
Sing
on!
Oh
earth's
fair
daughters
Singt
weiter!
Oh
ihr
schönen
Töchter
der
Erde
Love
had
ne'er
an
hour
so
bright,
Nie
hatt'
die
Liebe
eine
so
helle
Stund',
In
fabled
days
of
yore.
In
sagenhaften
Tagen
von
einst.
The
cadenc'd
oar
will
rhyme
Das
taktschlagende
Ruder
reimt
sich
To
the
measure
we
sing,
Auf
den
Takt,
den
wir
singen,
Till
even
charmed
Time,
Bis
selbst
die
bezauberte
Zeit,
Fold
a
moment
his
wing.
Für
einen
Moment
ihren
Flügel
faltet.
Till
the
dawn!
Ah!
Bis
zum
Morgengrauen!
Ah!
Night
of
stars,
and
night
of
love,
Nacht
der
Sterne
und
Nacht
der
Liebe,
Fall
gently
o'er
the
waters,
Fallt
sanft
über
die
Wasser
nieder,
Heave'n
around
below,
above,
Himmel
ringsum,
unten,
oben,
No
more
we'll
heed
the
shore.
Wir
achten
nicht
mehr
des
Ufers.
Night
of
stars
and
of
love,
Nacht
der
Sterne
und
der
Liebe,
Ah!
Gently
fall
o'er
the
waters
Ah!
Fallt
sanft
über
die
Wasser
nieder
Heave'n
around
below,
above!
Himmel
ringsum,
unten,
oben!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Offenbach, Emmerich Smola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.