Текст и перевод песни Charlotte Church - Three Welsh Bird Songs (Mae Hiraeth Yn Y Môr)
Mae
hiraeth
yn
y
mor
a'r
mynydd
maith
Хирает
в
море
и
на
доброй
горе
Mae
hiraeth
mewn
distawrwydd
ac
mewn
can
Хирает
в
тишине
и
песне
Mewn
murmur
dyfroedd
ar
dragwydd
daith
В
журчащих
водах
в
вечном
путешествии
Yn
oriau'r
machlud
ac
yn
fflamau'r
tan
В
часы
заката
и
пламя
костра
Ond
mwynaf
yn
y
gwynt
y
dwed
ei
gwyn
Но
мое
на
ветру,
двед
его
белого
A
thristaf
yn
yr
hesg
y
cwyna'r
gwynt
И
самое
печальное
в
шланге
лобового
стекла
Gan
ddeffro
adlais
adlais
yn
y
brwyn,
Пробуждая
адлайс
в
спешке,
Ac
yn
y
galon,
atgof
atgof
gynt
А
в
сердце
- память
о
прошлом
Fel
pan
wrandawer
yn
y
cyfddydd
hir
Как
когда
слушаешь
в
длинном
пассере
Ar
gan
y
ceiliog
yn
y
glwyd
gerlaw:
На
петушке
в
глвиде
герлоу:
Yn
deffro
caniad
ar
ol
caniad
clir
Песня
пробуждения
после
ясной
песни
O'r
gerddi
agos,
nes
o'r
llechwedd
draw
Из
ближних
садов,
до
тех
пор,
пока
из
лехведда
не
вытянут
Y
cwyd
un
olaf
ei
leferydd
ef
В
последней
части
своей
речи
он
A
mwynder
trist
y
pelter
yn
ei
lef
И
печаль
шквала
в
его
Леве
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dilys Elwyn-edwards, Robert Williams Parry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.