Текст и перевод песни Charlotte Gainsbourg - Les Oxalis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre-nous
s'immisce
Between
us
intrudes
L'éclat
de
l'empyrée
The
glow
of
heaven
Où
pousse
l'oxalis
Where
the
oxalis
grows
Nos
cœurs
restent
scellés
Our
hearts
remain
sealed
En
allant
sur
ta
tombe
As
I
go
to
your
grave
Sais-tu
sur
qui
je
tombe?
Do
you
know
who
I
come
across?
Une
certaine
Miss
Rathle
A
certain
Miss
Rathle
Pourquoi
son
nom
me
parle?
Why
does
her
name
speak
to
me
De
mystères
et
de
drames
Of
mysteries
and
dramas
Sans
savoir
je
fantasme
Unknowingly,
I
fantasize
Un
destin
pourquoi
pas
Perhaps
a
destiny
Qui
se
lierait
a
toi
Who
would
connect
with
you
Sa
mère
Marie-Camille
Her
mother,
Marie-Camille
Repose
à
ses
côtés
Rests
by
her
side
Elle
survit
à
sa
fille
She
outlived
her
daughter
Encore
38
années
For
another
38
years
D'elles
deux
je
ne
sais
rien
I
know
nothing
of
the
two
of
them
Mais
le
dialogue
muet
But
the
silent
dialogue
Face
à
ta
pierre
scellée
In
front
of
your
sealed
stone
M'inspire
d'affabuler
Inspires
me
to
invent
Entre-nous
s'immisce
Between
us
intrudes
L'éclat
de
l'empyrée
The
glow
of
heaven
Où
pousse
l'oxalis
Where
the
oxalis
grows
Nos
cœurs
restent
scellés
Our
hearts
remain
sealed
A
ta
droite
ce
visage
To
your
right,
that
face
Proche
de
l'asphyxie
Close
to
asphyxiation
La
tête
dévissée
The
head
unscrewed
En
mal
d'insuffler
Desperately
trying
to
breathe
L'oxygéne
au
trépas
Oxygen
into
the
demise
Une
fois
le
parc
clos
Once
the
park
is
closed
Veille
sur
elle
du
haut
Watch
over
her
from
above
Des
airs
de
l'au-dela
From
the
airs
of
the
afterlife
Une
faible
inclination
A
slight
bow
Je
tourne
les
talons
I
turn
on
my
heels
Inaudible
"salut"
Inaudible
"goodbye"
Sait-on
jamais
si
tu
Who
knows
if
you
M'entends
a
mon
insu
Can
hear
me
without
me
knowing
Je
chercherai
ton
ombre
I
will
search
for
your
ghost
Et
parmi
les
vivants
And
among
the
living
Et
parmi
les
décombres
And
among
the
ruins
Entre-nous
s'immisce
Between
us
intrudes
L'éclat
de
l'empyrée
The
glow
of
heaven
Où
pousse
l'oxalis
Where
the
oxalis
grows
Nos
cœurs
restent
scellés
Our
hearts
remain
sealed
Take
one
is
over
Take
one
is
over
Bid
adieu
to
you
old
sister
Bid
adieu
to
you
old
sister
Over
and
out
Over
and
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sebastian, sebastian akchote
Альбом
Rest
дата релиза
17-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.