Charlotte Julian & Jean-Pierre Coffe - Paroles, paroles - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charlotte Julian & Jean-Pierre Coffe - Paroles, paroles




Paroles, paroles
Слова, слова
C'est étrange, je n'sais pas ce qui m'arrive ce soir
Это странно, не знаю, что со мной творится сегодня вечером
Je te regarde comme pour la première fois
Я смотрю на тебя, как будто впервые
Encore des mots toujours des mots,
Снова слова, всегда слова,
Les mêmes mots
Те же слова
Je n'sais plus comment te dire
Я больше не знаю, как тебе сказать
Rien que des mots
Ничего, кроме слов
Mais tu es cette belle histoire d'amour
Но ты эта прекрасная история любви,
Que je ne cesserai jamais de lire
Которую я никогда не перестану читать
Des mots faciles, des mots fragiles
Лёгкие слова, хрупкие слова
C'était trop beau
Это было слишком прекрасно
Tu es d'hier et de demain
Ты из вчера и из завтра
Bien trop beau
Слишком прекрасно
De toujours ma seule vérité
Навсегда моя единственная правда
Mais c'est fini le temps des rêves
Но время мечтаний прошло
Les souvenirs se fanent aussi quand on les oublie
Воспоминания тоже увядают, когда их забывают
Tu es comme le vent qui fait chanter les violons et emporte au loin le parfum des roses
Ты как ветер, что заставляет петь скрипки и уносит вдаль аромат роз
Caramels, bonbons et chocolats
Карамельки, конфеты и шоколад
Par moments, je ne te comprends pas
Порой я тебя не понимаю
Merci, pas pour moi
Спасибо, не для меня
Mais tu peux bien les offrir à une autre
Но ты вполне можешь подарить их другой
Qui aime le vent et le parfum des roses
Которая любит ветер и аромат роз
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
Мне, нежные слова, окутанные сладостью,
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur
Ложатся на мои губы, но никогда не достигают моего сердца
Une parole encore
Ещё одно слово
Paroles, paroles, paroles
Слова, слова, слова
Ecoute-moi
Выслушай меня
Paroles, paroles, paroles
Слова, слова, слова
Je t'en prie
Умоляю тебя
Paroles, paroles, paroles
Слова, слова, слова
Je te jure
Клянусь тебе
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles et encore des paroles que tu sèmes au vent
Слова, слова, слова, слова, слова и ещё слова, которые ты бросаешь на ветер
Voilà mon destin te parler,
Вот моя судьба говорит с тобой,
Te parler comme la première fois.
Говорит с тобой, как в первый раз.
Encore des mots toujours des mots
Снова слова, всегда слова
Les mêmes mots
Те же слова
Comme j'aimerais que tu me comprennes
Как бы мне хотелось, чтобы ты меня понял
Rien que des mots
Ничего, кроме слов
Que tu m'écoutes au moins une fois
Чтобы ты выслушал меня хотя бы раз
Des mots magiques, des mots tactiques qui sonnent faux
Волшебные слова, тактические слова, которые звучат фальшиво
Tu es mon rêve défendu
Ты моя запретная мечта
Oui tellement faux
Да, так фальшиво
Mon seul tourment et mon unique espérance
Моя единственная мука и моя единственная надежда
Rien ne t'arrête quand tu commences
Тебя ничто не остановит, когда ты начинаешь
Si tu savais comme j'ai envie d'un peu de silence
Если бы ты знал, как мне хочется немного тишины
Tu es pour moi la seule musique qui fait danser les étoiles sur les dunes
Ты для меня единственная музыка, которая заставляет танцевать звёзды на дюнах
Caramels, bonbons et chocolats
Карамельки, конфеты и шоколад
Si tu n'existais pas déjà, je t'inventerais
Если бы тебя ещё не существовало, я бы тебя выдумал
Merci pas pour moi, mais tu peux bien les offrir à une autre qui aime les étoiles sur les dunes
Спасибо, не для меня, но ты вполне можешь подарить их другой, которая любит звёзды на дюнах
Moi, les mots tendres enrobés de douceur se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur
Мне, нежные слова, окутанные сладостью, ложатся на мои губы, но никогда не достигают моего сердца
Encore un mot, juste une parole
Ещё одно слово, просто слово
Paroles, paroles, paroles
Слова, слова, слова
Ecoute-moi
Выслушай меня
Paroles, paroles, paroles
Слова, слова, слова
Je t'en prie
Умоляю тебя
Paroles, paroles, paroles
Слова, слова, слова
Je te jure
Клянусь тебе
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles et encore des paroles que tu sèmes au vent
Слова, слова, слова, слова, слова и ещё слова, которые ты бросаешь на ветер
Que tu es belle
Какая ты красивая
Paroles, paroles et paroles
Слова, слова и слова
Que tu es belle
Какая ты красивая
Paroles, paroles et paroles
Слова, слова и слова
Que tu es belle
Какая ты красивая
Paroles, paroles et paroles
Слова, слова и слова
Que tu es belle
Какая ты красивая
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles et encore des paroles, que tu sèmes au vent.
Слова, слова, слова, слова, слова и ещё слова, которые ты бросаешь на ветер.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.