Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
quite
a
mouthful
going
here
Ich
habe
hier
ganz
schön
was
im
Mund
Maybe
I
should
spit
it
in
your
face
Vielleicht
sollte
ich
es
dir
ins
Gesicht
spucken
I
been
back
and
forth
and
up
and
down
again
Ich
war
hin
und
her
und
wieder
auf
und
ab
Maybe
you
should
stay
below
the
waist
Vielleicht
solltest
du
unterhalb
der
Taille
bleiben
You
said
nothing's
to
negotiate
Du
sagtest,
es
gibt
nichts
zu
verhandeln
But
you
could
still
appreciate
my
point
Aber
du
könntest
meinen
Standpunkt
trotzdem
würdigen
I'm
rolling
up
beginnings
Ich
rolle
Anfänge
auf
And
you've
been
smoking
up
the
ends
'til
you
explode
Und
du
rauchst
die
Enden
auf,
bis
du
explodierst
Come
on
now,
explode
Komm
schon,
explodier
Why
can't
we
keep
this
civilized?
Warum
können
wir
das
nicht
zivilisiert
halten?
Why
can't
the
girl
just
shut
her
mouth?
Warum
kann
das
Mädchen
nicht
einfach
den
Mund
halten?
Expose
the
nature
of
this
crime
Die
Natur
dieses
Verbrechens
aufdecken
In
digging
up
our
ground
Indem
wir
unseren
Boden
umgraben
Why
can't
we
keep
this
civilized?
Warum
können
wir
das
nicht
zivilisiert
halten?
You'll
pick
a
fight
with
anyone
Du
fängst
mit
jedem
Streit
an
Not
saying
you
deserve
to
die
Ich
sage
nicht,
dass
du
den
Tod
verdienst
Just
saying
you
deserve
yourself
Ich
sage
nur,
du
verdienst
dich
selbst
Put
your
claws
around
me
baby
Leg
deine
Krallen
um
mich,
Baby
And
squeeze
a
little
harder
with
your
arms
Und
drück
mit
deinen
Armen
etwas
fester
zu
When
I
met
you
I
was
weaker
Als
ich
dich
traf,
war
ich
schwächer
And
I'm
coming
out
a
man,
set
your
alarm
Und
ich
gehe
als
Mann
daraus
hervor,
stell
deinen
Wecker
Don't
worry
about
your
reputation
Mach
dir
keine
Sorgen
um
deinen
Ruf
I
won't
say
a
word
- except
right
now
Ich
werde
kein
Wort
sagen
– außer
jetzt
gerade
Emotional,
emotional
Emotional,
emotional
Well
you
got
some
devotional
for
pain
Nun,
du
hast
eine
gewisse
Hingabe
zum
Schmerz
Why
can't
we
keep
this
civilized?
Warum
können
wir
das
nicht
zivilisiert
halten?
Why
can't
the
girl
just
shut
her
mouth?
Warum
kann
das
Mädchen
nicht
einfach
den
Mund
halten?
Expose
the
nature
of
this
crime
Die
Natur
dieses
Verbrechens
aufdecken
In
digging
up
our
ground
Indem
wir
unseren
Boden
umgraben
Why
can't
we
keep
this
civilized?
Warum
können
wir
das
nicht
zivilisiert
halten?
You'll
pick
a
fight
with
anyone
Du
fängst
mit
jedem
Streit
an
Not
saying
you
deserve
to
die
Ich
sage
nicht,
dass
du
den
Tod
verdienst
Just
saying
you
deserve
yourself
Ich
sage
nur,
du
verdienst
dich
selbst
Can't
we
keep
this
civilized?
Können
wir
das
nicht
zivilisiert
halten?
Can't
the
girl
just
shut
her
mouth?
Kann
das
Mädchen
nicht
einfach
den
Mund
halten?
Not
saying
you
deserve
to
die
Ich
sage
nicht,
dass
du
den
Tod
verdienst
Just
saying
you
deserve
yourself
Ich
sage
nur,
du
verdienst
dich
selbst
Can't
we
keep
this
civilized?
Können
wir
das
nicht
zivilisiert
halten?
Can't
the
girl
just
shut
her
mouth?
Kann
das
Mädchen
nicht
einfach
den
Mund
halten?
Not
saying
you
deserve
to
die
Ich
sage
nicht,
dass
du
den
Tod
verdienst
Just
saying
you
deserve
yourself
Ich
sage
nur,
du
verdienst
dich
selbst
Can't
we
keep
this
civilized?
Können
wir
das
nicht
zivilisiert
halten?
Can't
the
girl
just
shut
her
mouth?
Kann
das
Mädchen
nicht
einfach
den
Mund
halten?
Not
saying
you
deserve
to
die
Ich
sage
nicht,
dass
du
den
Tod
verdienst
Just
saying
you
deserve
yourself
Ich
sage
nur,
du
verdienst
dich
selbst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanley Lynch, Danny Tate
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.